Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Salmi 76


font
DIODATINEW JERUSALEM
1 Salmo di cantico di Asaf, dato al capo de’ Musici, sopra Neghinot. IDDIO è conosciuto in Giuda; Il suo Nome è grande in Israele.1 [For the choirmaster For strings Psalm Of Asaph Song] God is acknowledged in Judah, his name isgreat in Israel,
2 E il suo tabernacolo è in Salem, E la sua stanza in Sion.2 his tent is pitched in Salem, his dwel ing is in Zion;
3 Quivi ha rotte saette, Archi, scudi, e spade, ed arnesi da guerra. Sela.3 there he has broken the lightning-flashes of the bow, shield and sword and war.Pause
4 Tu sei illustre, potente, Più che i monti dei predatori.4 Radiant you are, and renowned for the mountains of booty
5 I magnanimi sono stati spogliati, Hanno dormito il sonno loro; E niuno di quegli uomini prodi ha saputo trovar le sue mani.5 taken from them. Heroes are now sleeping their last sleep, the warriors' arms have failed them;
6 O Dio di Giacobbe, E carri e cavalli sono stati stupefatti per lo tuo sgridare6 at your reproof, God of Jacob, chariot and horse stand stunned.
7 Tu sei tremendo; tu, dico; E chi durerà davanti a te, dacchè tu ti adiri?7 You, you alone, strike terror! Who can hold his ground in your presence when your anger strikes?
8 Tu bandisti giudicio dal cielo; La terra temette, e stette chela.8 From heaven your verdicts thunder, the earth is silent with dread
9 Quando Iddio si levò per far giudicio, Per salvar tutti i mansueti della terra. Sela.9 when God takes his stand to give judgement, to save all the humble of the earth.Pause
10 Certamente l’ira degli uomini ti acquista lode; Tu ti cingerai del rimanente dell’ire.10 Human anger serves only to praise you, the survivors of your anger will huddle round you.
11 Fate voti al Signore Iddio vostro, e adempieteli; Tutti quelli che sono d’intorno a lui portino doni al Tremendo.11 Make and fulfil your vows to Yahweh your God, let those who surround him make offerings to theAwesome One.
12 Egli vendemmia lo spirito de’ principi; Egli è tremendo ai re della terra12 He cuts short the breath of princes, strikes terror in earthly kings.