Salmi 142
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 2008 | BIBLIA |
---|---|
1 Maskil. Di Davide. Quando era nella caverna. Preghiera. | 1 Poema. De David. Cuando estaba en la cueva. Oración. |
2 Con la mia voce grido al Signore,con la mia voce supplico il Signore; | 2 A Yahveh en mi clamor imploro. A Yahveh en mi clamor suplico. |
3 davanti a lui sfogo il mio lamento,davanti a lui espongo la mia angoscia, | 3 Ante él derramo mi lamento, mi angustia ante él expongo, |
4 mentre il mio spirito viene meno.Tu conosci la mia via:nel sentiero dove camminomi hanno teso un laccio. | 4 cuando el aliento en mí se apaga; mas tú conoces mi sendero. En el camino por donde voy me han escondido un lazo. |
5 Guarda a destra e vedi:nessuno mi riconosce.Non c’è per me via di scampo,nessuno ha cura della mia vita. | 5 A la derecha mira, y ve, nadie hay que me conozca. Huye de mí todo refugio, nadie hay que cuide de mi alma. |
6 Io grido a te, Signore!Dico: «Sei tu il mio rifugio,sei tu la mia eredità nella terra dei viventi». | 6 Hacia ti clamo, Yahveh; digo: ¡Tú, mi refugio, mi porción en la tierra de los vivos! |
7 Ascolta la mia supplicaperché sono così misero!Liberami dai miei persecutoriperché sono più forti di me. | 7 Atiende a mi clamor, pues estoy abatido del todo. ¡Líbrame tú de mis perseguidores, pues son más fuertes que yo! |
8 Fa’ uscire dal carcere la mia vita,perché io renda grazie al tuo nome;i giusti mi faranno coronaquando tu mi avrai colmato di beni. | 8 ¡Saca mi alma de la cárcel, y daré gracias a tu nombre! En torno a mí los justos harán corro, por tu favor para conmigo. |