Salmi 94
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 1974 | JERUSALEM |
---|---|
1 Dio che fai giustizia, o Signore, Dio che fai giustizia: mostrati! | 1 Dieu des vengeances, Yahvé, Dieu des vengeances, parais! |
2 Alzati, giudice della terra, rendi la ricompensa ai superbi. | 2 Lève-toi, juge de la terre, retourne aux orgueilleux leur salaire! |
3 Fino a quando gli empi, Signore, fino a quando gli empi trionferanno? | 3 Jusques à quand les impies, Yahvé, jusques à quand les impies triomphant? |
4 Sparleranno, diranno insolenze, si vanteranno tutti i malfattori? | 4 Ils déblatèrent, ils ont le verbe haut, ils se rengorgent, tous les malfaisants. |
5 Signore, calpestano il tuo popolo, opprimono la tua eredità. | 5 Et ton peuple, Yahvé, qu'ils écrasent, et ton héritage qu'ils oppriment, |
6 Uccidono la vedova e il forestiero, danno la morte agli orfani. | 6 la veuve et l'étranger, ils les égorgent, et l'orphelin, ils l'assassinent! |
7 Dicono: "Il Signore non vede, il Dio di Giacobbe non se ne cura". | 7 Et ils disent: "Yahvé ne voit pas, le Dieu de Jacob ne prend pas garde." |
8 Comprendete, insensati tra il popolo, stolti, quando diventerete saggi? | 8 Prenez garde, stupides entre tous! insensés, quand aurez-vous l'intelligence? |
9 Chi ha formato l'orecchio, forse non sente? Chi ha plasmato l'occhio, forse non guarda? | 9 Lui qui planta l'oreille n'entendrait pas? S'il a façonné l'oeil, il ne verrait pas? |
10 Chi regge i popoli forse non castiga, lui che insegna all'uomo il sapere? | 10 Lui qui reprend les peuples ne punirait pas? Lui qui enseigne à l'homme le savoir, |
11 Il Signore conosce i pensieri dell'uomo: non sono che un soffio. | 11 Yahvé sait les pensées de l'homme et qu'elles sont du vent. |
12 Beato l'uomo che tu istruisci, Signore, e che ammaestri nella tua legge, | 12 Heureux l'homme que tu reprends, Yahvé, et que tu enseignes par ta loi, |
13 per dargli riposo nei giorni di sventura, finché all'empio sia scavata la fossa. | 13 pour lui donner le repos aux mauvais jours, tant que se creuse une fosse pour l'impie. |
14 Perché il Signore non respinge il suo popolo, la sua eredità non la può abbandonare, | 14 Car Yahvé ne délaisse point son peuple, son héritage, point ne l'abandonne; |
15 ma il giudizio si volgerà a giustizia, la seguiranno tutti i retti di cuore. | 15 le jugement revient vers la justice, tous les coeurs droits lui font cortège. |
16 Chi sorgerà per me contro i malvagi? Chi starà con me contro i malfattori? | 16 Qui se lève pour moi contre les méchants, qui siège pour moi contre les malfaisants? |
17 Se il Signore non fosse il mio aiuto, in breve io abiterei nel regno del silenzio. | 17 Si Yahvé ne me venait en aide, bientôt mon âme habiterait le silence. |
18 Quando dicevo: "Il mio piede vacilla", la tua grazia, Signore, mi ha sostenuto. | 18 Quand je dis: "Mon pied chancelle", ton amour, Yahvé, me soutient; |
19 Quand'ero oppresso dall'angoscia, il tuo conforto mi ha consolato. | 19 dans l'excès des soucis qui m'envahissent, tes consolations délectent mon âme. |
20 Può essere tuo alleato un tribunale iniquo, che fa angherie contro la legge? | 20 Es-tu l'allié d'un tribunal de perdition, érigeant en loi le désordre? |
21 Si avventano contro la vita del giusto, e condannano il sangue innocente. | 21 On s'attaque à la vie du juste, et le sang innocent, on le condamne. |
22 Ma il Signore è la mia difesa, roccia del mio rifugio è il mio Dio; | 22 Mais Yahvé est pour moi une citadelle, et mon Dieu, le rocher de mon refuge; |
23 egli ritorcerà contro di essi la loro malizia, per la loro perfidia li farà perire, li farà perire il Signore, nostro Dio. | 23 il retourne contre eux leur méfait et pour leur malice il les fait taire, il les fait taire, Yahvé notreDieu! |