SCRUTATIO

Freitag, 8 Mai 2026 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

Salmi 64


font
BIBBIA CEI 1974Библия Синодальный перевод
1 'Salmo. Di Davide. Al maestro del coro.'

1 (63-1) ^^Начальнику хора. Псалом Давида.^^ (63-2) Услышь, Боже, голос мой в молитве моей, сохрани жизнь мою от страха врага;
2 Ascolta, Dio, la voce, del mio lamento,
dal terrore del nemico preserva la mia vita.
2 (63-3) укрой меня от замысла коварных, от мятежа злодеев,
3 Proteggimi dalla congiura degli empi
dal tumulto dei malvagi.

3 (63-4) которые изострили язык свой, как меч; напрягли лук свой--язвительное слово,
4 Affilano la loro lingua come spada,
scagliano come frecce parole amare
4 (63-5) чтобы втайне стрелять в непорочного; они внезапно стреляют в него и не боятся.
5 per colpire di nascosto l'innocente;
lo colpiscono di sorpresa e non hanno timore.
5 (63-6) Они утвердились в злом намерении, совещались скрыть сеть, говорили: кто их увидит?
6 Si ostinano nel fare il male,
si accordano per nascondere tranelli;
dicono: "Chi li potrà vedere?".
6 (63-7) Изыскивают неправду, делают расследование за расследованием даже до внутренней жизни человека и до глубины сердца.
7 Meditano iniquità, attuano le loro trame:
un baratro è l'uomo e il suo cuore un abisso.

7 (63-8) Но поразит их Бог стрелою: внезапно будут они уязвлены;
8 Ma Dio li colpisce con le sue frecce:
all'improvviso essi sono feriti,
8 (63-9) языком своим они поразят самих себя; все, видящие их, удалятся [от них].
9 la loro stessa lingua li farà cadere;
chiunque, al vederli, scuoterà il capo.
9 (63-10) И убоятся все человеки, и возвестят дело Божие, и уразумеют, что это Его дело.
10 Allora tutti saranno presi da timore,
annunzieranno le opere di Dio
e capiranno ciò che egli ha fatto.

10 (63-11) А праведник возвеселится о Господе и будет уповать на Него; и похвалятся все правые сердцем.
11 Il giusto gioirà nel Signore
e riporrà in lui la sua speranza,
i retti di cuore ne trarranno gloria.