SCRUTATIO

Montag, 9 Marz 2026 - San Giovanni di Dio ( Letture di oggi)

Salmi 21


font
BIBBIA CEI 1974Biblia Tysiąclecia
1 'Al maestro del coro. Salmo. Di Davide.'

1 Kierownikowi chóru. Psalm. Dawidowy.
2 Signore, il re gioisce della tua potenza,
quanto esulta per la tua salvezza!
2 Panie, król się weseli z Twojej potęgi, jak bardzo się cieszy z Twojej pomocy!
3 Hai soddisfatto il desiderio del suo cuore,
non hai respinto il voto delle sue labbra.
3 Spełniłeś pragnienie jego serca i nie odmówiłeś błaganiu warg jego.
4 Gli vieni incontro con larghe benedizioni;
gli poni sul capo una corona di oro fino.
4 Bo go uprzedzasz pomyślnymi błogosławieństwami, koronę szczerozłotą wkładasz mu na głowę.
5 Vita ti ha chiesto, a lui l'hai concessa,
lunghi giorni in eterno, senza fine.

5 Prosił Ciebie o życie: Ty go obdarzyłeś długimi dniami na wieki i na zawsze.
6 Grande è la sua gloria per la tua salvezza,
lo avvolgi di maestà e di onore;
6 Wielka jest jego chwała dzięki Twej pomocy, ozdobiłeś go blaskiem i dostojeństwem.
7 lo fai oggetto di benedizione per sempre,
lo inondi di gioia dinanzi al tuo volto.
7 Bo go czynisz błogosałwieństwem na wieki, napełniasz go radością przed Twoim obliczem.
8 Perché il re confida nel Signore:
per la fedeltà dell'Altissimo non sarà mai scosso.

8 Król bowiem w Panu pokłada nadzieję i z łaski Najwyższego się nie zachwieje.
9 La tua mano raggiungerà ogni tuo nemico,
la tua destra raggiungerà chiunque ti odia.
9 Niech spadnie Twa ręka na wszystkich Twoich wrogów; niech znajdzie Twa prawica tych, co nienawidzą Ciebie.
10 Ne farai una fornace ardente,
nel giorno in cui ti mostrerai:
il Signore li consumerà nella sua ira,
li divorerà il fuoco.
10 Uczyń ich jakby piecem ognistym, gdy się ukaże Twoje oblicze. Niech Pan ich pochłonie w swym gniewie, a ogień niechaj ich strawi!
11 Sterminerai dalla terra la loro prole,
la loro stirpe di mezzo agli uomini.

11 Wytrać ich potomstwo z ziemi, usuń ich plemię spośród synów ludzkich!
12 Perché hanno ordito contro di te il male,
hanno tramato insidie, non avranno successo.
12 Choćby zamierzyli zło przeciwko Tobie, choćby uknuli podstęp, nie dopną niczego,
13 Hai fatto loro voltare le spalle,
contro di essi punterai il tuo arco.
13 bo Ty ich zmusisz do ucieczki, z Twego łuku będziesz mierzyć w ich twarze.
14 Alzati, Signore, in tutta la tua forza;
canteremo inni alla tua potenza.
14 Powstań, Panie, w swej potędze, chcemy śpiewać i moc Twoją sławić.