Salmos 84
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 Del maestro de coro. Con la cítara de Gat. De los hijos de Coré. Salmo. | 1 How amiable are thy tabernacles, O LORD of hosts! |
2 ¡Qué amable es tu Morada, Señor del Universo! | 2 My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the LORD: my heart and my flesh crieth out for the living God. |
3 Mi alma se consume de deseos por los atrios del Señor; mi corazón y mi carne claman ansiosos por el Dios viviente. | 3 Yea, the sparrow hath found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even thine altars, O LORD of hosts, my King, and my God. |
4 Hasta el gorrión encontró una casa, y la golondrina tiene un nido donde poner sus pichones, junto a tus altares, Señor del universo, mi Rey y mi Dios. | 4 Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah. |
5 ¡Felices los que habitan en tu Casa y te alaban sin cesar! | 5 Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the ways of them. |
6 ¡Felices los que encuentran su fuerza en ti, al emprender la peregrinación! | 6 Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also filleth the pools. |
7 Al pasar por el valle árido, lo convierten en un oasis; caen las primeras lluvias, y lo cubren de bendiciones; | 7 They go from strength to strength, every one of them in Zion appeareth before God. |
8 ellos avanzan con vigor siempre creciente hasta contemplar a Dios en Sión. | 8 O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah. |
9 Señor del universo, oye mi plegaria, escucha, Dios de Jacob; | 9 Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed. |
10 protege, Dios, a nuestro Escudo y mira el rostro de tu Ungido. | 10 For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness. |
11 Vale más un día en tus atrios que mil en otra parte; yo prefiero el umbral de la Casa de mi Dios antes que vivir entre malvados. | 11 For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly. |
12 Porque el Señor es sol y escudo; Dios da la gracia y la gloria, y no niega sus bienes a los que proceden con rectitud. | 12 O LORD of hosts, blessed is the man that trusteth in thee. |
13 ¡Señor del universo, feliz el hombre que confía en ti! |