Salmos 6
1101001011021031041051061071081091111011111211311411511611711811912120121122123124125126127128129131301311321331341351361371381391414014114214314414514614714814915150161718192202122232425262728293303132333435363738394404142434445464748495505253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 Del maestro de coro. Para instrumentos de cuerda. En octava. Salmo. De David. | 1 For the leader; with stringed instruments, "upon the eighth." A psalm of David. |
2 Yahveh, no me corrijas en tu cólera, en tu furor no me castigues. | 2 Do not reprove me in your anger, LORD, nor punish me in your wrath. |
3 Tenme piedad, Yahveh, que estoy sin fuerzas, sáname, Yahveh, que mis huesos están desmoronados, | 3 Have pity on me, LORD, for I am weak; heal me, LORD, for my bones are trembling. |
4 desmoronada totalmente mi alma, y tú, Yahveh, ¿hasta cuándo? | 4 In utter terror is my soul-- and you, LORD, how long...? |
5 Vuélvete, Yahveh, recobra mi alma, sálvame, por tu amor. | 5 Turn, LORD, save my life; in your mercy rescue me. |
6 Porque, en la muerte, nadie de ti se acuerda; en el seol, ¿quién te puede alabar? | 6 For who among the dead remembers you? Who praises you in Sheol? |
7 Estoy extenuado de gemir, baño mi lecho cada noche, inundo de lágrimas mi cama; | 7 I am wearied with sighing; all night long tears drench my bed; my couch is soaked with weeping. |
8 mi ojo está corroído por el tedio, ha envejecido entre opresores. | 8 My eyes are dimmed with sorrow, worn out because of all my foes. |
9 Apartaos de mí todos los malvados, pues Yahveh ha oído la voz de mis sollozos. | 9 Away from me, all who do evil! The LORD has heard my weeping. |
10 Yahveh ha oído mi súplica, Yahveh acoge mi oración. | 10 The LORD has heard my prayer; the LORD takes up my plea. |
11 ¡Todos mis enemigos, confusos, aterrados, retrocedan, súbitamente confundidos! | 11 My foes will be terrified and disgraced; all will fall back in sudden shame. |