Livre des Psaumes 126
1234567891011121314151617181920212224252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLES DES PEUPLES | DIODATI |
---|---|
1 Cantique des montées. Quand le Seigneur fit rentrer les captifs de Sion nous pensions rêver. | 1 Cantico di Maalot. QUANDO il Signore ritrasse Sion di cattività, Egli ci pareva di sognare. |
2 Nous en avions le rire aux lèvres et des chants plein la bouche. Les païens eux-mêmes disaient: “Le Seigneur s’est surpassé, que n’a-t-il fait pour eux!” | 2 Allora fu ripiena la nostra bocca di riso, E la nostra lingua di giubilo; Allora fu detto fra le nazioni: Il Signore ha fatte cose grandi inverso costoro. |
3 Oui, pour nous le Seigneur a fait de grandes choses et nous étions dans la joie. | 3 Il Signore ha fatte cose grandi inverso noi; Noi siamo stati ripieni di letizia |
4 Fais donc, Seigneur, que rentrent nos exilés irrigue à nouveau les terres arides. | 4 Signore, ritiraci di cattività; Il che sarà come correnti rivi in terra meridionale. |
5 Ceux qui sèment dans les larmes moissonneront dans la joie. | 5 Quelli che seminano con lagrime, Mieteranno con canti. |
6 C’est en pleurant qu’on fait la route, emportant la semence des semailles, mais on revient dans la joie, portant les gerbes. | 6 Ben vanno piangendo, mentre portano la semenza comprata a prezzo; Ma certo torneranno con canti, portando i lor fasci |