Scrutatio

Venerdi, 23 maggio 2025 - San Giovanni Battista de Rossi ( Letture di oggi)

Salmi 106


font
BIBBIA VOLGARESMITH VAN DYKE
1 Alleluia Alleluia. Confessate al Signore, per ch' egli è buono; per che sempre sarà la misericordia sua.1 هللويا. احمدوا الرب لانه صالح لان الى الابد رحمته‎.
2 Dicano chi sono ricomprati dal Signore, li quali lui ricomperò dalla mano del nemico; raunolli delle regioni,2 ‎من يتكلم بجبروت الرب من يخبر بكل تسابيحه‎.
3 da levante e ponente, da aquilone e il mare.3 ‎طوبى للحافظين الحق وللصانع البر في كل حين‎.
4 Errarono nel deserto, e nella incognita via; non trovorono la via della abitata città,4 ‎اذكرني يا رب برضا شعبك. تعهدني بخلاصك‎.
5 affamati e assetati; loro anime vennero meno.5 ‎لأرى خير مختاريك. لأفرح بفرح أمتك. لأفتخر مع ميراثك
6 E gridorono al Signore essendo tribulati; e liberolli dalle loro necessità.6 اخطأنا مع آبائنا اسأنا واذنبنا‎.
7 E menolli nella via dritta; acciò andassero nella città abitabile.7 ‎آباؤنا في مصر لم يفهموا عجائبك لم يذكروا كثرة مراحمك فتمردوا عند البحر عند بحر سوف‎.
8 Al Signore confessino le sue misericordie, e le sue maraviglie alli figliuoli delli uomini.8 ‎فخلصهم من اجل اسمه ليعرف بجبروته
9 Per che ha saziato l'anima bisognosa; e l' anima affamata ha saziato di beni.9 وانتهر بحر سوف فيبس وسيرهم في اللجج كالبرية‎.
10 A' sedenti in tenebre e in ombra di morte; legati in mendicità e in ferro.10 ‎وخلّصهم من يد المبغض وفداهم من يد العدو‎.
11 Per che provocorono li parlari del Signore; e irritorono il consiglio dell' Altissimo.11 ‎وغطت المياه مضايقيهم واحد منهم لم يبق
12 E loro cuore ha sbassato in fatiche; e sono infirmati, e non fue chi li aiutasse.12 فآمنوا بكلامه. غنوا بتسبيحه‎.
13 Ed essendo tribulati, gridorono al Signore; e liberolli di necessità loro.13 ‎اسرعوا فنسوا اعماله. لم ينتظروا مشورته‎.
14 E menolli fuori dalle tenebre e ombra di morte; e roppe li loro legami.14 ‎بل اشتهوا شهوة في البرية وجربوا الله في القفر‎.
15 Al Signore confessino le misericordie sue; e le sue maraviglie alli figliuoli delli uomini.15 ‎فاعطاهم سؤلهم وارسل هزالا في انفسهم‎.
16 Per che ha spezzato le porte di metallo; e ha rotto li catenacci di ferro.16 ‎وحسدوا موسى في المحلّة وهرون قدوس الرب‎.
17 Ricevetteli dalla via di loro iniquità; per che furono umiliati per le sue [in]giustizie.17 ‎فتحت الارض وابتلعت داثان وطبقت على جماعة ابيرام‎.
18 La loro anima ebbe in abominazione ogni cibo; e appressoronsi insino alle porte della morte.18 ‎واشتعلت نار في جماعتهم. اللهيب احرق الاشرار
19 Ed essendo tribulati, gridorono al Signore; e liberolli di loro necessità.19 صنعوا عجلا في حوريب وسجدوا لتمثال مسبوك‎.
20 Mandò la sua parola, e sanolli; scampolli dalle loro morti.20 ‎وابدلوا مجدهم بمثال ثور آكل عشب‎.
21 Al Signore confessino le sue misericordie; e le sue maraviglie a' figliuoli delli uomini.21 ‎نسوا الله مخلصهم الصانع عظائم في مصر
22 E sacrificaranno il sacrificio di lode; e in allegrezza raccontaranno l' opere sue.22 وعجائب في ارض حام ومخاوف على بحر سوف‎.
23 Quelli che descendono nel mare con le navi, facenti l'opera in molte acque,23 ‎فقال باهلاكهم لولا موسى مختاره وقف في الثغر قدامه ليصرف غضبه عن اتلافهم‎.
24 egli vedono le opere del Signore, e le maraviglie sue nel profondo.24 ‎ورذلوا الارض الشهية. لم يؤمنوا بكلمته‎.
25 Disse, e fermossi il spirito della tempesta; ed elevoronsi loro onde.25 ‎بل تمرمروا في خيامهم. لم يسمعوا لصوت الرب‎.
26 Ascendono insino a' cieli, e descendono insino alli abissi; le loro anime ne' mali a meno venivano.26 ‎فرفع يده عليهم ليسقطهم في البرية
27 Turboronsi, e moveronsi come ebrio; e ogni loro sapienza fu divorata.27 وليسقط نسلهم بين الامم وليبددهم في الاراضي‎.
28 Ed essendo tribulati, gridorono al Signore; e cavolli delle loro necessità.28 ‎وتعلقوا ببعل فغور واكلوا ذبائح الموتى‎.
29 E commutò la sua tempesta in vento; e cessorono le onde sue.29 ‎واغاظوه باعمالهم فاقتحمهم الوبأ‎.
30 E rallegroronsi, per che erano cessate; e menolli nel porto secondo la loro volontà.30 ‎فوقف فينحاس ودان فامتنع الوبأ‎.
31 Al Signore confessino le sue misericordie; e le sue maraviglie alli figliuoli delli uomini.31 ‎فحسب له ذلك برا الى دور فدور الى الابد
32 Ed esaltino quello nella chiesa del popolo; e lodino nella sedia de' vecchi.32 واسخطوه على ماء مريبة حتى تأذى موسى بسببهم‎.
33 Puose li fiumi nel deserto, e il corso dell' acque per la sete.33 ‎لانهم امرّوا روحه حتى فرط بشفتيه‎.
34 Puose la terra fruttifera nel salso umore, per la malizia delli suoi abitanti.34 ‎لم يستأصلوا الامم الذين قال لهم الرب عنهم
35 Puose il deserto ne' laghi d'acque; e la terra senza acqua in corso d'acque.35 بل اختلطوا بالامم وتعلموا اعمالهم
36 E quivi collocò li affamati; e ordinorono la città.36 وعبدوا اصنامهم فصارت لهم شركا‎.
37 E seminorono li campi, e piantorono le vigne; e fecero il frutto della natività (sua).37 ‎وذبحوا بنيهم وبناتهم للاوثان
38 E benedisseli, e molto moltiplicorono; e loro animali non sminuirono.38 واهرقوا دما زكيا دم بنيهم وبناتهم الذين ذبحوهم لاصنام كنعان وتدنست الارض بالدماء
39 E sono fatti pochi; e travagliati dalla tribulazione e dolore de' cattivi.39 وتنجسوا باعمالهم وزنوا بافعالهم‎.
40 Sparta è la contenzione sopra li principi; feceli andare dove non era via.40 ‎فحمي غضب الرب على شعبه وكره ميراثه‎.
41 E aiutò il povero dalla povertà; e puose come pecore le famiglie.41 ‎واسلمهم ليد الامم وتسلط عليهم مبغضوهم‎.
42 Vederanno li diritti, e rallegraransi; e ogni iniquità serrerà la bocca sua.42 ‎وضغطهم اعداؤهم فذلوا تحت يدهم
43 Quale è quel savio, che osserverà queste cose, e intenderà le misericordie del Signore?43 مرات كثيرة انقذهم. اما هم فعصوه بمشورتهم وانحطوا باثمهم
44 فنظر الى ضيقهم اذ سمع صراخهم‏
45 وذكر لهم عهده وندم حسب كثرة رحمته‎.
46 ‎واعطاهم نعمة قدام كل الذين سبوهم‎.
47 ‎خلّصنا ايها الرب الهنا واجمعنا من بين الامم لنحمد اسم قدسك ونتفاخر بتسبيحك‎.
48 ‎مبارك الرب اله اسرائيل من الازل والى الابد. ويقول كل الشعب آمين. هللويا