1 E dopo che fu edificato il muro, e poste le porte, e numerai i portieri e' cantori e' Leviti, | 1 Reconstruida la muralla, y una vez que hube fijado las hojas de las puertas, se colocaron guardias en las puertas (cantores y levitas). |
2 comandai ad Anani mio fratello, e ad Anania principe della casa di Ierusalem; però che costui era uomo (quasi più) verace, e parea che temesse Dio più degli altri; | 2 Puse al frente de Jerusalén a mi hermano Jananí y a Jananías, jefe de la ciudadela, porque era un hombre fiel y temeroso de Dios como pocos; |
3 e dissi loro: non si aprino le porte di Ierusalem persino al calore del sole. E anco essendo io presente, sono le porte chiuse e otturate; e puosi le guardie degli abitatori di Ierusalem, tutti secondo che li toccava, e ciascuno dirimpetto alla casa sua. | 3 y les dije: «No se abrirán las puertas de Jerusalén hasta que el sol comience a calentar; y cuando todavía esté alto, se cerrarán y se echarán las barras a las puertas; y se establecerán puestos de guardia de entre los habitantes de Jerusalén, unos en su puesto y otros delante de su casa». |
4 La città era grande molto e lata; e dentro v'era poco popolo, e le case non erano edificate. | 4 La ciudad era espaciosa y grande, pero tenía muy poca población y no se fundaban nuevas familias. |
5 E diede Iddio nel mio cuore, e congregai gli nomini principali e' magistrati e il popolo, acciò ch' io li numerassi; e trovato lo libro del numero loro, di quelli che vennero prima, fu trovato scritto in esso. | 5 Me puso Dios en el corazón reunir a los notables, a los consejeros y al pueblo, para hacer el registro genealógico. Hallé el registro genealógico de los que habían venido al principio, y encontré escrito en él: |
6 Questi sono i figliuoli della provincia i quali vennero della pregione di quelli che Nabucodonosor re avea condotto in Babilonia, e tornorono in Ierusalem e in Giudea, ciascuno nella sua cittade. | 6 Estas son las personas de la provincia que regresaron del cautiverio, aquellos que Nabucodonosor, rey de Babilonia, había deportado y que volvieron a Jerusalén y Judea, cada uno a su ciudad. |
7 Li quali vennero con Zorobabel: Iosue, Neemia, Azaria, Raamia, Naamani, Mardocheo, Belsam, Mesfarat, Begoai, Naum, Baana. Questo sì è il numero degli uomini del popolo d'Israel. | 7 Vinieron con Zorobabel, Josué, Nehemías, Azarías, Raamías, Najamaní, Mardoqueo, Bilsán, Mispéret, Bigvay, Nejum y Baaná. Lista de los hombres del pueblo de Israel: |
8 I figliuoli di Faros, duo migliaia CLXXII. | 8 los hijos de Parós: 2.172; |
9 I figliuoli di Safacia, CCCLXXII. | 9 los hijos de Sefatías: 372; |
10 I figliuoli di Area, DCLII. | 10 los hijos de Araj: 652; |
11 I figliuoli di Faat Moab de' figliuoli di Iosue e Ioab, duo milia DCCCXVIII. | 11 los hijos de Pajat Moab, por parte de los hijos de Josué y de Joab: 2.818; |
12 I figliuoli di Elam, mille CCLIIII. | 12 los hijos de Elam: 1.254; |
13 I figliuoli di Zetua, DCCCXLV. | 13 los hijos de Zattú: 845; |
14 I figliuoli di Zacai, DCCLX. | 14 los hijos de Zakkay: 760; |
15 I figliuoli di Bannui, DCXLVIII. | 15 los hijos de Binnuy: 648; |
16 I figliuoli di Bebai, DCXXVIII. | 16 los hijos de Bebay: 628; |
17 I figliuoli di Azgad, duo migliaia CCCXXII. | 17 los hijos de Azgad: 2.322; |
18 I figliuoli di Adonica, DCLXVII. | 18 los hijos de Adonicam: 667; |
19 I figliuoli di Beguai, duo milia LXVII. | 19 los hijos de Bigvay: 2.067; |
20 I figliuoli di Adin, DCLV. | 20 los hijos de Adín: 655; |
21 I figliuoli di Ater figliuolo di Ezecia, XCVIII. | 21 los hijos de Ater, de Ezequías: 98; |
22 I figliuoli di Asem, CCCXXVIII. | 22 los hijos de Jalum: 328; |
23 I figliuoli di Besai, CCCXXIIII. | 23 los hijos de Besay: 324; |
24 I figliuoli di Aref, CXII. | 24 los hijos de Jarif: 112; |
25 I figliuoli di Gabaon, XCV. | 25 los hijos de Gabaón: 95; |
26 I figliuoli di Betleem e Netufa, CLXXXVIII. | 26 los hombres de Belén y de Netofá: 188; |
27 Gli uomini di [Anatot, CXXVIII. | 27 los hombres de Anatot: 128; |
28 Gli uomini] di Betazmot, XLII. | 28 los hombres de Bet Azmávet: 42; |
29 Gli uomini di Cariatiarim, Cefira e Berot, DCCXLIII. | 29 los hombres de Quiryat Yearim, Kefirá y Beerot: 743; |
30 Gli uomini di Rama e Geba, DCXXI. | 30 los hombres de Ramá y Gueba: 621; |
31 Gli uomini di Macmas, CXXII. | 31 los hombres de Mikmás: 122; |
32 Gli uomini di Betel e Ai, CXXIII. | 32 los hombres de Betel y de Ay: 123; |
33 Gli uomini dell' altro Nebo, LII. | 33 los hombres de Nebo: 52; |
34 Gli uomini dell' altro Elam, mille CCLIIII. | 34 los hijos del otro Elam: 1.254; |
35 I figliuoli di Arem, CCCXX. | 35 los hijos de Jarim: 320; |
36 I figliuoli di Gerico, CCCXLV. | 36 los hombres de Jericó: 345; |
37 I figliuoli di Lod Adid e Ono, DCCXXI. | 37 los hijos de Lod, Jadid y Onó: 721; |
38 I figliuoli Senaa, tre migliaia DCCCCXXX. | 38 los hijos de Senaá: 3.930. |
39 Li sacerdoti: figliuoli di Idaia nella casa di Iosue, DCCCCLXXIII. | 39 Sacerdotes: los hijos de Yedaías, de la casa de Josué: 973; |
40 I figliuoli di Emmer, mille LII. | 40 los hijos de Immer: 1.052; |
41 I figliuoli di Fasur, mille CCXLVII. | 41 los hijos de Pasjur: 1.247; |
42 I figliuoli di Arem, mille XVII. I Leviti: | 42 los hijos de Jarim: 1.017. |
43 Figliuoli di Iosue e Cedmiel de' figliuoli | 43 Levitas: los hijos de Josué y Cadmiel, de los hijos de Hodías: 74. |
44 di Oduia, LXXIIII. Li cantori: | 44 Cantores: los hijos de Asaf: 148. |
45 Figliuoli di Asaf, CXLVIII. | 45 Porteros: los hijos de Sallum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Aqcub, los hijos de Jatitá, los hijos de Sobay: 138. |
46 I portieri: figliuoli di Sellum, figliuolo di Ater, [figliuolo di Telmon], figliuolo di Accub, figliuolo di Atita, figliuolo di Sobai, CXXXVIII. | 46 Donados: los hijos de Sijá, los hijos de Jasufá, los hijos de Tabbaot, |
47 Li Natinei: i figliuoli di Soa, i figliuoli di Asufa, i figliuoli di Tebbaot, | 47 los hijos de Querós, los hijos de Siá, los hijos de Padón, |
48 i figliuoli di Ceros, i figliuoli di Siaa, i figliuoli di Fadon, i figliuoli di Lebana, i figliuoli di Agaba, i figliuoli di Selmai, | 48 los hijos de Lebaná, los hijos de Jagabá, los hijos de Salmay, |
49 i figliuoli di Anan, i figliuoli di Geddel, figliuoli di Gaer, | 49 los hijos de Janán, los hijos de Guiddel, los hijos de Gajar, |
50 i figliuoli di Raaia, i figliuoli di Rasin, i figliuoli di Necoda, | 50 los hijos de Reaías, los hijos de Resín, los hijos de Necodá, |
51 i figliuoli di Gezem, i figliuoli di Aza, i figliuoli di Fasea, | 51 los hijos de Gazzam, los hijos de Uzzá, los hijos de Paséaj, |
52 i figliuoli di Besai, i figliuoli di Munim, i figliuoli di Nefussim, | 52 los hijos de Besay, los hijos de los meunitas, los hijos de los nefusitas, |
53 i figliuoli di Bacbuc, i figliuoli di Acufa, i figliuoli di Arur, | 53 los hijos de Baqbuq, los hijos de Jacufá, los hijos de Jarjur, |
54 i figliuoli di Beslot, i figliuoli di Maida, i figliuoli di Arsa, | 54 los hijos de Baslit, los hijos de Mejidá, los hijos de Jarsá, |
55 i figliuoli di Bercos, i figliuoli di Sisara, i figliuoli di Tema, | 55 los hijos de Barcós, los hijos de Sisrá, los hijos de Témaj, |
56 i figliuoli di Nasia, i figliuoli di Atifa | 56 los hijos de Nesíaj, los hijos de Jatifá. |
57 i figliuoli de' servi di Salomone, i figliuoli di Sotai, i figliuoli di Soferet, i figliuoli di Farida, | 57 Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Setay, los hijos de Soféret, los hijos de Peridá, |
58 i figliuoli di Iaala, i figliuoli di Darcon, i figliuoli di Ieddel, | 58 los hijos de Yaalá, los hijos de Darcón, los hijos de Guiddel, |
59 i figliuoli di Safacia, i figliuoli di Atil, i figliuoli di Focheret, lo qual era nato di Sabaim, figliuolo di Amon; | 59 los hijos de Sefatías, los hijos de Jattil, los hijos de Pokéret Hassebayim, los hijos de Amón. |
60 tutti i Natinei, e i figliuoli de' servi di Salomone, CCCLXXXXII. | 60 Total de los donados y de los hijos de los siervos de Salomón: 392. |
61 Questi sono quelli che vennero di Telmela, Telarsa, Cherub, Addon ed Emmer; e non potero dimostrare la casa de' loro padri, e la sua progenie, s' ei fossero d'Israel: | 61 Y estos eran los que venían de Tel Mélaj, Tel Jarsá, Kerub, Addón e Immer, y que no pudieron probar si su familia y su estirpe eran de origen israelita: |
62 i figliuoli di Dalaia, i figliuoli di Tobia, i figliuoli di Necoda, DCXLII. | 62 los hijos de Belaías, los hijos de Tobías, los hijos de Necodá: 642. |
63 E de' sacerdoti: i figliuoli di Abia, i figliuoli di Accos, i figliuoli di Berzellai, lo quale tolse moglie delle figliuole di Berzellai di Galaad, e chiamossi (per nome) secondo il loro nome. | 63 Y entre los sacerdotes, los hijos de Jobayías, los hijos Haqcós, los hijos de Barzillay - el cual se había casado con una de las hijas de Barzillay el galaadita, cuyo nombre adoptó -. |
64 Questi cercorono la scrittura sua nel numero della descrizione (dello suo parentado), e non la trovorono; e furono cacciati dell' ordine sacerdotale. | 64 Estos investigaron en su registro genealógico, pero no figuraban; por lo cual se les excluyó del sacerdocio como ilegítimos, |
65 E disse Atersata loro, che [non] mangiassero delle cose sante, persino che non sia trovato uno sacerdote dotto e ammaestrato. | 65 y el Gobernador les prohibió comer de las cosas sacratísimas hasta que no se presentara un sacerdote para el Urim y el Tummim. |
66 Tutta questa moltitudine era quasi come uno uomo; XLII migliaia CCCLX, | 66 La asamblea ascendía a 42.360 personas, |
67 senza i servi e le serve loro, li quali erano VII migliaia CCCXXXVII, e fra loro erano cantori e cantatrici CCXLV. | 67 sin contar sus siervos y siervas en número de 7.337; tenían también 245 cantores y cantoras. |
68 I loro cavalli, DCCXXXVI; i loro muli, CCXLV. | 68 Tenían (736 caballos, 245 mulos) 435 camellos y 6.720 asnos. |
69 Li cammelli loro erano quattrocento trentacinque; asini, VI migliaia DCCXX. | 69 Algunos de los cabezas de familia hicieron ofrendas para la obra. El Gobernador entregó al tesoro mil dracmas de oro, 50 copas y 30 túnicas sacerdotales. |
70 E molti de' principi delle famiglie diedero aiuto nell' opera (di Dio). Atersata diede al tesoro mille dramme d'oro, fiale cinquanta, tuniche sacerdotali DXXX. | 70 Entre los cabezas de familia entregaron al tesoro de la obra 20.000 dracmas de oro y 2.200 minas de plata. |
71 E da' principi delle famiglie fu dato nel tesoro dell' opera, dramme XX migliaia [d' oro], e mine duo migliaia [e CC] d'ariento. | 71 Lo que entregó el resto del pueblo ascendía a 20.000 dracmas de oro, 2.000 minas de plata y 67 túnicas sacerdotales. |
72 [E diede il rimanente popolo] dramme venti migliaia [d' oro] e mine due migliaia d'ariento, e tuniche sacerdotali sessantasette. | 72 Los sacerdotes, los levitas, los porteros, los cantores, los donados y todos los demás israelitas se establecieron en sus ciudades. Llegado el mes séptimo, |
73 E abitarono i sacerdoti e i Leviti, portieri, cantori e tutto il resto del popolo, e i. Natinei e tutto Israel, nelle loro cittadi. | |