Salmi 132
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| BIBBIA TINTORI | SMITH VAN DYKE |
|---|---|
| 1 (Salmo graduale. Di David). Oh, come è bello e dolce che dei fratelli dimorino insieme! | 1 ترنيمة المصاعد. اذكر يا رب داود كل ذله. |
| 2 E' come l'olio prezioso, che, versato sul capo, scende sulla barba, sulla barba di Aronne, che discende sull'orlo del suo vestito. | 2 كيف حلف للرب نذر لعزيز يعقوب |
| 3 E' come la rugiada dell'Ermon che cade sui monti di Sionne. Perchè là il Signore ha destinata la sua benedizione e la vita per sempre. | 3 لا ادخل خيمة بيتي لا اصعد على سرير فراشي |
| 4 لا اعطي وسنا لعينيّ ولا نوما لاجفاني | |
| 5 او اجد مقاما للرب مسكنا لعزيز يعقوب. | |
| 6 هوذا قد سمعنا به في افراتة. وجدناه في حقول الوعر. | |
| 7 لندخل الى مساكنه. لنسجد عند موطئ قدميه | |
| 8 قم يا رب الى راحتك انت وتابوت عزك. | |
| 9 كهنتك يلبسون البر واتقياؤك يهتفون. | |
| 10 من اجل داود عبدك لا ترد وجه مسيحك. | |
| 11 اقسم الرب لداود بالحق لا يرجع عنه. من ثمرة بطنك اجعل على كرسيك. | |
| 12 ان حفظ بنوك عهدي وشهاداتي التي اعلمهم اياها فبنوهم ايضا الى الابد يجلسون على كرسيك. | |
| 13 لان الرب قد اختار صهيون اشتهاها مسكنا له. | |
| 14 هذه هي راحتي الى الابد ههنا اسكن لاني اشتهيتها. | |
| 15 طعامها ابارك بركة مساكينها اشبع خبزا. | |
| 16 كهنتها البس خلاصا واتقياؤها يهتفون هتافا. | |
| 17 هناك انبت قرنا لداود. رتبت سراجا لمسيحي. | |
| 18 اعداءه البس خزيا وعليه يزهر اكليله |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ