SCRUTATIO

Sabato, 20 dicembre 2025 - Santi Abramo e Coren ( Letture di oggi)

Hošeah(הושע) - Osea 8


font
STUTTGARTENSIA-DELITZSCHBiblija Hrvatski
1 אֶל־חִכְּךָ שֹׁפָר כַּנֶּשֶׁר עַל־בֵּית יְהוָה יַעַן עָבְרוּ בְרִיתִי וְעַל־תֹּורָתִי פָּשָׁעוּ1 Ne bori se s velikašem, da mu ne padneš u šake.
2 לִי יִזְעָקוּ אֱלֹהַי יְדַעֲנוּךָ יִשְׂרָאֵל2 Ne pravdaj se s bogatašem,
da se ne pokaže težim od tebe.
Jer zlato je već mnoge uništilo
i zavelo srce kraljevima.
3 זָנַח יִשְׂרָאֵל טֹוב אֹויֵב יִרְדְּפֹו3 Ne prepiri se s čovjekom hitra jezika
i ne meći mu drva na vatru.
4 הֵם הִמְלִיכוּ וְלֹא מִמֶּנִּי הֵשִׂירוּ וְלֹא יָדָעְתִּי כַּסְפָּם וּזְהָבָם עָשׂוּ לָהֶם עֲצַבִּים לְמַעַן יִכָּרֵת4 Ne šali se s neodgojenim čovjekom,
da ti ne bi uvrijedio predaka.
5 זָנַח עֶגְלֵךְ שֹׁמְרֹון חָרָה אַפִּי בָּם עַד־מָתַי לֹא יוּכְלוּ נִקָּיֹן5 Ne sramoti čovjeka koji se obratio od grijeha;
sjeti se da smo svi krivci.
6 כִּי מִיִּשְׂרָאֵל וְהוּא חָרָשׁ עָשָׂהוּ וְלֹא אֱלֹהִים הוּא כִּי־שְׁבָבִים יִהְיֶה עֵגֶל שֹׁמְרֹון6 Ne prezri starca čovjeka,
jer će i od nas neki ostarjeti.
7 כִּי רוּחַ יִזְרָעוּ וְסוּפָתָה יִקְצֹרוּ קָמָה אֵין־לֹו צֶמַח בְּלִי יַעֲשֶׂה־קֶּמַח אוּלַי יַעֲשֶׂה זָרִים יִבְלָעֻהוּ7 Ne likuj nad preminulim;
sjeti se da svi umiremo.
8 נִבְלַע יִשְׂרָאֵל עַתָּה הָיוּ בַגֹּויִם כִּכְלִי אֵין־חֵפֶץ בֹּו8 Ne odbacuj razgovora mudrih,
nego razmišljaj o njihovim izrekama,
jer ćeš tako steći nauk
i umijeće za službu velikašima.
9 כִּי־הֵמָּה עָלוּ אַשּׁוּר פֶּרֶא בֹּודֵד לֹו אֶפְרַיִם הִתְנוּ אֲהָבִים9 Ne podcjenjuj govora staraca,
jer oni su učili od svojih roditelja,
a od njih ćeš se ti naučiti razboru
i u pravo vrijeme odgovarati.
10 גַּם כִּי־יִתְנוּ בַגֹּויִם עַתָּה אֲקַבְּצֵם וַיָּחֵלּוּ מְּעָט מִמַּשָּׂא מֶלֶךְ שָׂרִים10 Ne raspiruj ugljevlja grešnikova,
da se ne ožežeš njegovim plamenom.
11 כִּי־הִרְבָּה אֶפְרַיִם מִזְבְּחֹת לַחֲטֹא הָיוּ־לֹו מִזְבְּחֹות לַחֲטֹא11 Ne dopusti da te rugač razgnjevi
i postavi ti zamku tvojim vlastitim riječima.
12 [אֶכתֹוב־ כ] (אֶכְתָּב־לֹו ק) [רִבֹּו כ] (רֻבֵּי ק) תֹּורָתִי כְּמֹו־זָר נֶחְשָׁבוּ12 Ne uzajmljuj čovjeku moćnijem od sebe;
ako si uzajmio, kao da si izgubio.
13 זִבְחֵי הַבְהָבַי יִזְבְּחוּ בָשָׂר וַיֹּאכֵלוּ יְהוָה לֹא רָצָם עַתָּה יִזְכֹּר עֲוֹנָם וְיִפְקֹד חַטֹּאותָם הֵמָּה מִצְרַיִם יָשׁוּבוּ13 Ne jamči preko svojih mogućnosti;
ako si jamčio, misli kako ćeš platiti.
14 וַיִּשְׁכַּח יִשְׂרָאֵל אֶת־עֹשֵׂהוּ וַיִּבֶן הֵיכָלֹות וִיהוּדָה הִרְבָּה עָרִים בְּצֻרֹות וְשִׁלַּחְתִּי־אֵשׁ בְּעָרָיו וְאָכְלָה אַרְמְנֹתֶיהָ׃ ס14 Ne parbi se sa sucem,
jer će mu dosuditi po volji.
15 Ne idi na put s pustolovom,
da ti se on ne natovari:
jer on će činiti po svojoj volji,
i njegova će ludost obojicu upropastiti.
16 S čovjekom gnjevnim ne zameći svađe
i ne putuj s njim po pustinji,
jer njemu nije ništa proliti krv,
i na mjestu gdje nema pomoći ubit će te.
17 Luđaka ne pitaj za savjet,
jer ne može sačuvati tajne.
18 Ne pokazuj tajne pred tuđinom,
jer ne znaš što će se izleći.
19 Ne otkrivaj svoga srca svakom čovjeku
i ne očekuj dobra od svakoga.