Salmi 122
110100101102103104105106107108109111101111121131141151161171181191212012112212312412512612712812913130131132133134135136137138139141401411421431441451461471481491515016171819220212223242526272829330313233343536373839440414243444546474849550515253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
LA SACRA BIBBIA | DOUAI-RHEIMS |
---|---|
1 Canto delle ascensioni. Di Davide. Mi rallegrai quando mi dissero: "Andremo alla casa del Signore". | 1 I have lifted up my eyes to the mountains, from whence help shall come to me. |
2 E ora i nostri piedi sono nell'interno delle tue porte, Gerusalemme! | 2 My help is from the Lord, who made heaven and earth. |
3 Gerusalemme costruita come città, in sé ben compatta! | 3 May he not suffer thy foot to be moved: neither let him slumber that keepeth thee. |
4 Là salivano le tribù, le tribù del Signore, secondo il precetto dato a Israele di lodarvi il nome del Signore. | 4 Behold he shall neither slumber nor sleep, that keepeth Israel. |
5 Sì, là s'ergevano i seggi del giudizio, i seggi della casa di Davide. | 5 The Lord is thy keeper, the Lord is thy protection upon thy right hand. |
6 Augurate la pace a Gerusalemme: vivano in prosperità quanti ti amano! | 6 The sun shall not burn thee by day: nor the moon by night. |
7 Sia pace fra le tue mura, prosperità fra i tuoi palazzi. | 7 The Lord keepeth thee from all evil: may the Lord keep thy soul. |
8 Per amore dei miei fratelli e amici dirò: Sia pace in te! Per amore della casa del Signore, nostro Dio, chiederò: Sia bene per te! | 8 May the Lord keep thy going in and thy going out; from henceforth now and for ever. |