Psalmi 76
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 Magistro chori. Fidibus. Psalmus. Asaph. Canticum. | 1 For the leader; a psalm with stringed instruments. A song of Asaph. |
2 Notus in Iudaea Deus, in Israel magnum nomen eius. | 2 Renowned in Judah is God, whose name is great in Israel. |
3 Et est in Salem tabernaculum eius, et habitatio eius in Sion. | 3 On Salem is God's tent, a shelter on Zion. |
4 Ibi confregit coruscationes arcus, scutum, gladium et bellum. | 4 There the flashing arrows were shattered, shield, sword, and weapons of war. Selah |
5 Illuminans tu, Mirabilis, a montibus direptionis. | 5 Terrible and awesome are you, stronger than the ancient mountains. |
6 Spoliati sunt potentes corde, dormierunt somnum suum, et non invenerunt omnes viri fortes manus suas. | 6 Despoiled are the bold warriors; they sleep their final sleep; the hands of all the mighty have failed. |
7 Ab increpatione tua, Deus Iacob, dormitaverunt auriga et equus. | 7 At your roar, O God of Jacob, chariots and steeds lay still. |
8 Tu terribilis es, et quis resistet tibi? Ex tunc ira tua. | 8 So terrible and awesome are you; who can stand before you and your great anger? |
9 De caelo auditum fecisti iudicium; terra tremuit et quievit, | 9 From the heavens you pronounced sentence; the earth was terrified and reduced to silence, |
10 cum exsurgeret in iudicium Deus, ut salvos faceret omnes mansuetos terrae. | 10 When you arose, O God, for judgment to deliver the afflicted of the land. Selah |
11 Quoniam furor hominis confitebitur tibi, et reliquiae furoris diem festum agent tibi. | 11 Even wrathful Edom praises you; the remnant of Hamath keeps your feast. |
12 Vovete et reddite Domino Deo vestro; omnes in circuitu eius afferant munera Terribili, | 12 Make and keep vows to the LORD your God. May all present bring gifts to this awesome God, |
13 ei, qui aufert spiritum principum, terribili apud reges terrae. | 13 Who checks the pride of princes, inspires awe among the kings of earth. |