Psalmi 137
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | BIBBIA TINTORI |
---|---|
1 Super flumina Babylonis, illic sedimus et flevimus, cum recordaremur Sion. | 1 (Di David). Te celebrerò, o Signore, con tutto il mio cuore, perchè hai ascoltate le parole della mia bocca. Al cospetto degli angeli salmeggerò in tuo onore; |
2 In salicibus in medio eius suspendimus citharas nostras. | 2 Adorerò volto al tuo santuario, e celebrerò il tuo nome, per la tua misericordia e per la tua fedeltà, perchè tu hai reso grande sopra ogni altra cosa il tuo nome. |
3 Quia illic rogaverunt nos, qui captivos duxerunt nos, verba cantionum, et, qui affligebant nos, laetitiam: “ Cantate nobis de canticis Sion ”. | 3 In qualunque giorno t'invocai, m'esaudisti: moltiplicasti il vigore dell'anima mia. |
4 Quomodo cantabimus canticum Domini in terra aliena? | 4 Te celebrino, o Signore, tutti i re della terra, perchè hanno sentite tutte le parole della tua bocca. |
5 Si oblitus fuero tui, Ierusalem, oblivioni detur dextera mea; | 5 E cantino le vie del Signore, perchè grande è la gloria del Signore. |
6 adhaereat lingua mea faucibus meis, si non meminero tui, si non praeposuero Ierusalem in capite laetitiae meae. | 6 Il Signore è sublime, ma riguarda gli umili, e i superbi li conosce da lontano. |
7 Memor esto, Domine, adversus filios Edom diei Ierusalem; qui dicebant: “ Exinanite, exinanite usque ad fundamentum in ea ”. | 7 Se io avrò da camminare tra le tribolazioni tu mi conforterai; contro il furore dei miei nemici tu stendi la tua mano, e la tua destra mi salva. |
8 Filia Babylonis devastans, beatus, qui retribuet tibi retributionem tuam, quam retribuisti nobis; | 8 Il Signore agirà in favor mio. O Signore, la tua misericordia è eterna: non abbandonare l'opera delle tue mani! |
9 beatus, qui tenebit et allidet parvulos tuos ad petram. |