| 1 אהבת האחים תעמד | 1 Братня любов нехай перебуває! |
| 2 הכנסת ארחים אל תשכחו כי יש אשר הכניסו בה מלאכים ולא ידעו | 2 Гостинности не забувайте, бо нею деякі, не відаючи, ангелів були вгостили. |
| 3 זכרו את האסורים כאלו אתם אסורים עמהם ואת הנלחצים באשר גם אתם בבשר | 3 Про в’язнів пам’ятайте, немов би ви самі були в кайданах з ними, та про тих, що страждають, оскільки й ви самі в тілі. |
| 4 האישות תיקר בכל וערש יצועכם אל יחלל את הזנים ואת המנאפים ידין אלהים | 4 Подружжя хай у всіх буде в пошані й ложе хай буде без плями, бо Бог буде судити блудників та перелюбців. |
| 5 רחקו מאהבת כסף ושמחו בחלקכם כי הוא אמר לא ארפך ולא אעזבך | 5 У вашій поведінці не будьте грошолюбні, задовольняйтеся тим, що маєте, сам бо говорив: «Я тебе не зоставлю, я тебе не покину», |
| 6 על כן נבטח ונאמר יהוה לי בעזרי לא אירא מה יעשה לי אדם | 6 так що ми сміло можемо сказати: «Господь — мій помічник: я не боюся. Що може мені людина зробити?» |
| 7 זכרו את מנהיגיכם אשר הגידו לכם את דבר האלהים בינו לאחרית דרכם ולכו באמונתם | 7 Пам’ятайте про наставників ваших, які звіщали вам слово Боже, і дивлячись уважно на кінець їхнього життя, наслідуйте їхню віру. |
| 8 ישוע המשיח גם תמול גם היום הוא הוא וגם לעולמים | 8 Ісус Христос учора й сьогодні — той самий навіки. |
| 9 אל תנועו בתורות שנות וזרות כי טוב לכונן לבנו בחסד ולא בעניני מאכל אשר לא הועילו למתהלכים בהם | 9 Не піддавайтеся різним та чужим наукам: воно бо добре укріпити серце благодаттю, не стравами, які не принесли ніякої користи тим, що віддавалися їм. |
| 10 יש לנו מזבח אשר אינם רשאים לאכל מעליו משרתי המשכן | 10 Є у нас жертовник, з якого не мають права їсти ті, що при наметі служать. |
| 11 כי הבהמות אשר הובא דמן בקדש לכפרת החטא על ידי הכהן הגדול גויתיהן נשרפו מחוץ למחנה | 11 Бо котрих звірят кров архиєрей заносить у святиню за гріхи, тих м’ясо палиться за табором. |
| 12 בעבור זאת גם ישוע למען קדש בדמו את העם ענה מחוץ לשער | 12 Тому й Ісус, щоб освятити народ власною своєю кров’ю, страждав поза містом. |
| 13 לכן נצאה נא אליו אל מחוץ למחנה ונשא את חרפתו | 13 Тож виходьмо до нього за табір, несучи наругу його, |
| 14 כי פה אין לנו עיר עמדת כי את העתידה אנחנו מבקשים | 14 бо ми не маємо тут постійного міста, а майбутнього шукаєм. |
| 15 לכן נקריב על ידו בכל עת זבח תודה לאלהים היא פרי שפתים המודות לשמו | 15 Через нього принесім завжди Богові жертву хвали, тобто плід уст, які визнають його ім’я. |
| 16 ואל תשכחו לגמל חסד ולתת לאביונים כי זבחים כאלה יערבו לאלהים | 16 Добродійства та взаємної допомоги не забувайте: такі бо жертви Богові приємні. |
| 17 שמעו אל מנהיגיכם והכנעו מפניהם כי שקדים הם על נפשתיכם כעתידים לתת חשבון למען יעשו זאת בשמחה ולא באנחה כי זאת לא להועיל לכם | 17 Слухайтесь ваших наставників і коріться, бо вони пильнують ваші душі, за які мають звіт дати; щоб вони це робили з радістю, а не зідхаючи, — бо це для вас некорисно. |
| 18 התפללו בעדנו כי ידענו אשר שלמה מחשבתנו ונחפץ ללכת דרך ישרה בכל | 18 Молітеся за нас, бо нам здається, що маємо добре сумління, бажаючи у всьому поводитись добре; |
| 19 ובחזקה אבקש מכם לעשות זאת למען אושב אליכם במהרה | 19 тим більше ж прошу вас це робити, щоб якнайскоріше мене вам повернено. |
| 20 ואלהי השלום אשר בדם ברית עולם העלה מן המתים את רעה הצאן הגדול את ישוע אדנינו | 20 Нехай Бог миру, що підняв з мертвих того, хто кров’ю вічного завіту став великим Пастирем овець, — Господа нашого Ісуса, — |
| 21 הוא ישלימכם בכל מעשה טוב לעשות רצונו בפעלו בכם את הרצוי לפניו ביד ישוע המשיח אשר לו הכבוד לעולמי עולמים אמן | 21 зробить вас здібними виконувати його волю добрими ділами, здійснюючи у вас те, що йому любе через Ісуса Христа, якому слава по віки вічні. Амінь. |
| 22 ואבקש מכם אחי שאו נא דבר התוכחה כי כתבתי אליכם בקצרה | 22 Благаю вас, брати, прийміте це слово попередження, бож я коротко написав вам. |
| 23 ודעו כי טימותיוס אחינו יצא מבית האסורים והיה אם יבא במהרה אראה אתו את פניכם | 23 Знайте, що наш брат Тимотей уже випущений, і як прибуде скоро, то я з ним вас побачу. |
| 24 שאלו לשלום כל מנהיגיכם ולשלום כל הקדשים בני ארץ איטליא שאלים לשלומכם | 24 Вітайте всіх ваших наставників і всіх святих. Вітають вас ті, що в Італії. |
| 25 החסד עם כלכם אמן | 25 Благодать хай буде з усіма вами! Амінь! |