SCRUTATIO

Lunedi, 6 ottobre 2025 - San Bruno (Brunone) ( Letture di oggi)

Salmos 71


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSBiblija Hrvatski
1 Yo me refugio en ti, Señor,

¡que nunca tenga que avergonzarme!

1 Tebi se, Jahve, utječem,
ne daj da se ikada postidim!
2 Por tu justicia, líbrame y rescátame,

inclina tu oído hacia mí, y sálvame.

2 U pravdi me svojoj spasi i izbavi,
prikloni uho k meni i spasi me!
3 Sé para mí una roca protectora,

tú que decidiste venir siempre en mi ayuda,

porque tú eres mi Roca y mi fortaleza.

3 Budi mi hrid utočišta i čvrsta utvrda spasenja:
jer ti si stijena i utvrda moja.
4 ¡Líbrame, Dios mío, de las manos del impío,

de las garras del malvado y del violento!

4 Bože moj, istrgni me iz ruke zlotvora,
iz šake silnika i tlačitelja:
5 Porque tú, Señor, eres mi esperanza

y mi seguridad desde mi juventud.

5 jer ti si, o Gospode, ufanje moje,
Jahve, uzdanje od moje mladosti!
6 En ti me apoyé desde las entrañas de mi madre;

desde el seno materno fuiste mi protector,

y mi alabanza está siempre ante ti.

6 Na te se oslanjam od utrobe;
ti si mi zaštitnik od majčina krila:
u te se svagda uzdam.
7 Soy un motivo de estupor para muchos,

pero tú eres mi refugio poderoso.

7 Mnogima postadoh čudo,
jer ti si mi bio silna pomoć.
8 Mi boca proclama tu alabanza

y anuncia tu gloria todo el día.

8 Usta mi bijahu puna tvoje hvale,
slaviše te svaki dan!
9 No me rechaces en el tiempo de mi vejez,

no me abandones, porque se agotan mis fuerzas;

9 Ne zabaci me u starosti:
kad mi malakšu sile, ne zapusti me!
10 mis enemigos hablan contra mí,

y los que me acechan se confabulan, diciendo:

10 Jer govore o meni moji dušmani,
i koji me vrebaju složno se svjetuju:
11 «Dios lo tiene abandonado: persígnalo,

captúrenlo, porque no hay nadie quien lo libre».

11 »Bog ga je napustio;
progonite ga i uhvatite
jer nema tko da ga spasi!«
12 ¡Oh Dios, no te quedes lejos de mí;

Dios mío, ven pronto a socorrerme!

12 O Bože, ne stoj daleko od mene,
Bože moj, pohitaj mi u pomoć!
13 ¡Queden confundidos y humillados

los que atentan contra mi vida! ¡Queden cubiertos de oprobio y de vergüenza

los que buscan mi perdición!

13 Neka se postide i propadnu koji traže moj život;
nek’ se sramotom i stidom pokriju koji mi žele nesreću!
14 Yo, por mi parte, seguiré esperando

y te alabaré cada vez más.

14 A ja ću se uvijek uzdati,
iz dana u dan hvaleć’ te sve više.
15 Mi boca anunciará incesantemente

tus actos de justicia y salvación,

aunque ni siquiera soy capaz de enumerarlos.

15 Ustima ću naviještati pravednost tvoju,
povazdan pomoć tvoju:
jer im ne znam broja.
16 Vendré a celebrar las proezas del Señor,

evocaré tu justicia, que es sólo tuya.

16 Kazivat ću silu Jahvinu,
Gospode, slavit ću samo tvoju pravednost.
17 Dios mío, tú me enseñaste desde mi juventud,

y hasta hoy he narrado tus maravillas.

17 Bože, ti mi bijaše učitelj od mladosti moje,
i sve do sada naviještam čudesa tvoja.
18 Ahora que estoy viejo y lleno de canas,

no me abandones, Dios mío,

hasta que anuncie las proezas de tu brazo

a la generación que vendrá.

18 Ni u starosti, kad posijedim,
Bože, ne zapusti me,
da kazujem mišicu tvoju naraštaju novom
i svima budućima silu tvoju,
19 Tu justicia llega hasta el cielo, oh Dios:

tú has hecho grandes cosas,

y no hay nadie igual a ti, Dios mío.

19 i pravednost tvoju, Bože, koja seže do neba,
kojom učini velika djela.
Bože, tko je kao ti!
20 Me hiciste pasar por muchas angustias,

pero de nuevo me darás la vida;

me harás subir de lo profundo de la tierra,

20 Trpljenja mnoga i velika bacio si na me:
ali ti ćeš me opet oživiti
i opet me podići iz dubine zemlje.
21 acrecentarás mi dignidad

y volverás a consolarme.

21 Povećaj dostojanstvo moje
i opet me utješi:
22 Entonces te daré gracias con el arpa,

por tu fidelidad, Dios mío;

te cantaré con la cítara,

a ti, el Santo de Israel.

22 A ja ću uz harfu slaviti tvoju vjernost, o Bože,
svirat ću ti u citaru, Sveče Izraelov!
23 Mis labios te cantarán jubilosos,

y también mi alma, que tú redimiste.

23 Moje će usne klicati pjevajuć’ tebi
i moja duša koju si spasio.
24 Yo hablaré de tu justicia todo el día,

porque quedarán confundidos y avergonzados

los que buscan mi perdición.
24 I moj će jezik svagda slaviti pravdu tvoju,
jer su postiđeni i posramljeni
oni što traže moju nesreću.