Salmos 116
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 ¡Aleluya! Yo amo, porque Yahveh escucha mi voz suplicante; | 1 I love the LORD, who listened to my voice in supplication, |
2 porque hacia mí su oído inclina el día en que clamo. | 2 Who turned an ear to me on the day I called. |
3 Los lazos de la muerte me aferraban, me sorprendieron las redes del seol; en angustia y tristeza me encontraba, | 3 I was caught by the cords of death; the snares of Sheol had seized me; I felt agony and dread. |
4 y el nombre de Yahveh invoqué: ¡Ah, Yahveh, salva mi alma! | 4 Then I called on the name of the LORD, "O LORD, save my life!" |
5 Tierno es Yahveh y justo, compasivo nuestro Dios; | 5 Gracious is the LORD and just; yes, our God is merciful. |
6 Yahveh guarda a los pequeños, estaba yo postrado y me salvó. | 6 The LORD protects the simple; I was helpless, but God saved me. |
7 Vuelve, alma mía, a tu reposo, porque Yahveh te ha hecho bien. | 7 Return, my soul, to your rest; the LORD has been good to you. |
8 Ha guardado mi alma de la muerte, mis ojos de las lágrimas, y mis pies de mal paso. | 8 For my soul has been freed from death, my eyes from tears, my feet from stumbling. |
9 Caminaré en la presencia de Yahveh por la tierra de los vivos. | 9 I shall walk before the LORD in the land of the living. |
10 ¡Tengo fe, aún cuando digo: «Muy desdichado soy»!, | 10 I kept faith, even when I said, "I am greatly afflicted!" |
11 yo que he dicho en mi consternación: «Todo hombre es mentiroso». | 11 I said in my alarm, "No one can be trusted!" |
12 ¿Cómo a Yahveh podré pagar todo el bien que me ha hecho? | 12 How can I repay the LORD for all the good done for me? |
13 La copa de salvación levantaré, e invocaré el nombre de Yahveh. | 13 I will raise the cup of salvation and call on the name of the LORD. |
14 Cumpliré mis votos a Yahveh, ¡sí, en presencia de todo su pueblo! | 14 I will pay my vows to the LORD in the presence of all his people. |
15 Mucho cuesta a los ojos de Yahveh la muerte de los que le aman. | 15 Too costly in the eyes of the LORD is the death of his faithful. |
16 ¡Ah, Yahveh, yo soy tu siervo, tu siervo, el hijo de tu esclava, tú has soltado mis cadenas! | 16 LORD, I am your servant, your servant, the child of your maidservant; you have loosed my bonds. |
17 Sacrificio te ofreceré de acción de gracias, e invocaré el nombre de Yahveh. | 17 I will offer a sacrifice of thanksgiving and call on the name of the LORD. |
18 Cumpliré mis votos a Yahveh, sí, en presencia de todo su pueblo, | 18 I will pay my vows to the LORD in the presence of all his people, |
19 en los atrios de la Casa de Yahveh, en medio de ti, Jerusalén. | 19 In the courts of the house of the LORD, in your midst, O Jerusalem. Hallelujah! |