Salmos 103
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 De David. Bendice a Yahveh, alma mía, del fondo de mi ser, su santo nombre, | 1 [Of David] Bless Yahweh, my soul, from the depths of my being, his holy name; |
2 bendice a Yahveh, alma mía, no olvides sus muchos beneficios. | 2 bless Yahweh, my soul, never forget al his acts of kindness. |
3 El, que todas tus culpas perdona, que cura todas tus dolencias, | 3 He forgives al your offences, cures al your diseases, |
4 rescata tu vida de la fosa, te corona de amor y de ternura, | 4 he redeems your life from the abyss, crowns you with faithful love and tenderness; |
5 satura de bienes tu existencia, mientras tu juventud se renueva como el águila. | 5 he contents you with good things al your life, renews your youth like an eagle's. |
6 Yahveh, el que hace obras de justicia, y otorga el derecho a todos los oprimidos, | 6 Yahweh acts with uprightness, with justice to all who are oppressed; |
7 manifestó sus caminos a Moisés, a los hijos de Israel sus hazañas. | 7 he revealed to Moses his ways, his great deeds to the children of Israel. |
8 Clemente y compasivo es Yahveh, tardo a la cólera y lleno de amor; | 8 Yahweh is tenderness and pity, slow to anger and rich in faithful love; |
9 no se querella eternamente ni para siempre guarda su rencor; | 9 his indignation does not last for ever, nor his resentment remain for al time; |
10 no nos trata según nuestros pecados ni nos paga conforme a nuestras culpas. | 10 he does not treat us as our sins deserve, nor repay us as befits our offences. |
11 Como se alzan los cielos por encima de la tierra, así de grande es su amor para quienes le temen; | 11 As the height of heaven above earth, so strong is his faithful love for those who fear him. |
12 tan lejos como está el oriente del ocaso aleja él de nosotros nuestras rebeldías. | 12 As the distance of east from west, so far from us does he put our faults. |
13 Cual la ternura de un padre para con sus hijos, así de tierno es Yahveh para quienes le temen; | 13 As tenderly as a father treats his children, so Yahweh treats those who fear him; |
14 que él sabe de qué estamos plasmados, se acuerda de que somos polvo. | 14 he knows of what we are made, he remembers that we are dust. |
15 ¡El hombre! Como la hierba son sus días, como la flor del campo, así florece; | 15 As for a human person -- his days are like grass, he blooms like the wild flowers; |
16 pasa por él un soplo, y ya no existe, ni el lugar donde estuvo vuelve a conocerle. | 16 as soon as the wind blows he is gone, never to be seen there again. |
17 Mas el amor de Yahveh desde siempre hasta siempre para los que le temen, y su justicia para los hijos de sus hijos, | 17 But Yahweh's faithful love for those who fear him is from eternity and for ever; and his saving justiceto their children's children; |
18 para aquellos que guardan su alianza, y se acuerdan de cumplir sus mandatos. | 18 as long as they keep his covenant, and careful y obey his precepts. |
19 Yahveh en los cielos asentó su trono, y su soberanía en todo señorea. | 19 Yahweh has fixed his throne in heaven, his sovereign power rules over all. |
20 Bendecid a Yahveh, ángeles suyos, héroes potentes, ejecutores de sus órdenes, en cuanto oís la voz de su palabra. | 20 Bless Yahweh, al his angels, mighty warriors who fulfil his commands, attentive to the sound of hiswords. |
21 Bendecid a Yahveh, todas sus huestes, servidores suyos, ejecutores de su voluntad. | 21 Bless Yahweh, al his armies, servants who fulfil his wishes. |
22 Bendecid a Yahveh, todas sus obras, en todos los lugares de su imperio. ¡Bendice a Yahveh, alma mía! | 22 Bless Yahweh, al his works, in every place where he rules. Bless Yahweh, my soul. |