Scrutatio

Giovedi, 28 marzo 2024 - San Castore di Tarso ( Letture di oggi)

Giobbe 18


font
NOVA VULGATABIBBIA
1 Respondens autem Baldad Suhites dixit:
1 Bildad il Suchita prese a dire:

2 “ Usque ad quem finem verba iactabitis?
Intellegite prius, et sic loquamur.
2 Quando porrai fine alle tue chiacchiere?
Rifletti bene e poi parleremo.
3 Quare reputati sumus ut iumenta
et sorduimus coram vobis?
3 Perché considerarci come bestie,
ci fai passare per bruti ai tuoi occhi?
4 Qui perdis animam tuam in furore tuo,
numquid propter te derelinquetur terra,
et transferentur rupes de loco suo?
4 Tu che ti rodi l'anima nel tuo furore,
forse per causa tua sarà abbandonata la terra
e le rupi si staccheranno dal loro posto?
5 Etenim lux impii exstinguetur,
nec splendebit flamma ignis eius.
5 Certamente la luce del malvagio si spegnerà
e più non brillerà la fiamma del suo focolare.
6 Lux obtenebrescet in tabernaculo illius,
et lucerna, quae super eum est, exstinguetur.
6 La luce si offuscherà nella sua tenda
e la lucerna si estinguerà sopra di lui.
7 Arctabuntur gressus virtutis eius,
et praecipitabit eum consilium suum.
7 Il suo energico passo s'accorcerà
e i suoi progetti lo faran precipitare,
8 Immissi sunt in rete pedes eius,
et in reticulo ambulat.
8 poiché incapperà in una rete con i suoi piedi
e sopra un tranello camminerà.
9 Tenet plantam illius laqueus,
et firmatur super eum tendiculum.
9 Un laccio l'afferrerà per il calcagno,
un nodo scorsoio lo stringerà.
10 Abscondita est in terra pedica eius,
et decipula illius super semitam.
10 Gli è nascosta per terra una fune
e gli è tesa una trappola sul sentiero.
11 Undique terrent eum formidines
et involvunt pedes eius.
11 Lo spaventano da tutte le parti terrori
e lo inseguono alle calcagna.
12 Attenuatur fame robur eius,
et pernicies parata costis illius.
12 Diventerà carestia la sua opulenza
e la rovina è lì in piedi al suo fianco.
13 Devorat partes cutis eius,
consumat membra illius primogenitus mortis.
13 Un malanno divorerà la sua pelle,
roderà le sue membra il primogenito della morte.
14 Avellitur de tabernaculo suo fiducia eius,
et urges eum ad regem formidinum.
14 Sarà tolto dalla tenda in cui fidava,
per essere trascinato al re dei terrori!
15 Habitas in tabernaculo, quod iam non est ei;
aspergitur in habitatione eius sulphur.
15 Potresti abitare nella tenda che non è più sua;
sulla sua dimora si spargerà zolfo.
16 Deorsum radices eius siccantur,
sursum autem atteruntur rami eius.
16 Al di sotto, le sue radici si seccheranno,
sopra, saranno tagliati i suoi rami.
17 Memoria illius periit de terra,
et non celebrabitur nomen eius in plateis.
17 Il suo ricordo sparirà dalla terra
e il suo nome più non si udrà per la contrada.
18 Expellent eum de luce in tenebras
et de orbe transferent eum.
18 Lo getteranno dalla luce nel buio
e dal mondo lo stermineranno.
19 Non erit semen eius neque progenies in populo suo,
nec ullae reliquiae in commoratione eius.
19 Non famiglia, non discendenza avrà nel suo
popolo,
non superstiti nei luoghi della sua dimora.
20 In die eius stupebunt novissimi,
et primos invadet horror.
20 Della sua fine stupirà l'occidente
e l'oriente ne prenderà orrore.
21 Haec sunt ergo tabernacula iniqui;
et iste locus eius, qui ignorat Deum ”.
21 Ecco qual è la sorte dell'iniquo:
questa è la dimora di chi misconosce Dio.