Scrutatio

Giovedi, 28 marzo 2024 - San Castore di Tarso ( Letture di oggi)

Psalmen 47


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELBIBBIA
1 [Für den Chormeister. Ein Psalm der Korachiter.]1 'Al maestro del coro. Dei figli di Core. Salmo.'

2 Ihr Völker alle, klatscht in die Hände;
jauchzt Gott zu mit lautem Jubel!
2 Applaudite, popoli tutti,
acclamate Dio con voci di gioia;
3 Denn Furcht gebietend ist der Herr, der Höchste,
ein großer König über die ganze Erde.
3 perché terribile è il Signore, l'Altissimo,
re grande su tutta la terra.

4 Er unterwirft uns Völker
und zwingt Nationen unter unsre Füße.
4 Egli ci ha assoggettati i popoli,
ha messo le nazioni sotto i nostri piedi.
5 Er wählt unser Erbland für uns aus,
den Stolz Jakobs, den er liebt. [Sela]
5 La nostra eredità ha scelto per noi,
vanto di Giacobbe suo prediletto.
6 Gott stieg empor unter Jubel,
der Herr beim Schall der Hörner.
6 Ascende Dio tra le acclamazioni,
il Signore al suono di tromba.

7 Singt unserm Gott, ja singt ihm!
Spielt unserm König, spielt ihm!
7 Cantate inni a Dio, cantate inni;
cantate inni al nostro re, cantate inni;
8 Denn Gott ist König der ganzen Erde.
Spielt ihm ein Psalmenlied!
8 perché Dio è re di tutta la terra,
cantate inni con arte.

9 Gott wurde König über alle Völker,
Gott sitzt auf seinem heiligen Thron.
9 Dio regna sui popoli,
Dio siede sul suo trono santo.
10 Die Fürsten der Völker sind versammelt
als Volk des Gottes Abrahams. Denn Gott gehören die Mächte der Erde;
er ist hoch erhaben.
10 I capi dei popoli si sono raccolti
con il popolo del Dio di Abramo,
perché di Dio sono i potenti della terra:
egli è l'Altissimo.