Scrutatio

Martedi, 19 marzo 2024 - San Giuseppe ( Letture di oggi)

Salmi 57


font
NOVA VULGATABIBBIA
1 Magistro chori. Secundum " Ne destruxeris ". David.
Miktam. Quando a Saul in cavernam fugit
.
1 'Al maestro del coro. Su "Non distruggere". Di Davide.'
'Miktam. Quando fuggì da Saul nella caverna.'

2 Miserere mei, Deus, miserere mei,
quoniam in te confugit anima mea;
et in umbra alarum tuarum confugiam,
donec transeant insidiae.
2 Pietà di me, pietà di me, o Dio,
in te mi rifugio;
mi rifugio all'ombra delle tue ali
finché sia passato il pericolo.
3 Clamabo ad Deum Altissimum,
Deum, qui benefecit mihi.
3 Invocherò Dio, l'Altissimo,
Dio che mi fa il bene.

4 Mittet de caelo et liberabit me;
dabit in opprobrium conculcantes me.
Mittet Deus misericordiam suam et veritatem suam.
4 Mandi dal cielo a salvarmi
dalla mano dei miei persecutori,
Dio mandi la sua fedeltà e la sua grazia.
5 Anima mea recumbit in medio catulorum leonum
devorantium filios hominum.
Dentes eorum arma et sagittae,
et lingua eorum gladius acutus.
5 Io sono come in mezzo a leoni,
che divorano gli uomini;
i loro denti sono lance e frecce,
la loro lingua spada affilata.

6 Exaltare super caelos, Deus,
super omnem terram gloria tua.
6 Innàlzati sopra il cielo, o Dio,
su tutta la terra la tua gloria.
7 Laqueum paraverunt pedibus meis,
et incurvavit se anima mea;
foderunt ante faciem meam foveam,
et ipsi inciderunt in eam.
7 Hanno teso una rete ai miei piedi,
mi hanno piegato,
hanno scavato davanti a me una fossa
e vi sono caduti.

8 Paratum cor meum, Deus,
paratum cor meum;
8 Saldo è il mio cuore, o Dio,
saldo è il mio cuore.
9 cantabo et psalmum dicam.
Exsurge, gloria mea;
exsurge, psalterium et cithara,
excitabo auroram.
9 Voglio cantare, a te voglio inneggiare:
svègliati, mio cuore,
svègliati arpa, cetra,
voglio svegliare l'aurora.
10 Confitebor tibi in populis, Domine,
et psalmum dicam tibi in nationibus,
10 Ti loderò tra i popoli, Signore,
a te canterò inni tra le genti.
11 quoniam magnificata est usque ad caelos misericordia tua,
et usque ad nubes veritas tua.
11 perché la tua bontà è grande fino ai cieli,
e la tua fedeltà fino alle nubi.

12 Exaltare super caelos, Deus,
super omnem terram gloria tua.
12 Innàlzati sopra il cielo, o Dio,
su tutta la terra la tua gloria.