Siracide 33
BIBBIA CEI 2008 | BIBBIA |
---|---|
1 Chi teme il Signore non incorre in alcun male, ma nella prova sarà ancora liberato. | 1 Chi teme il Signore non incorre in alcun male, se subisce tentazioni, ne sarà liberato di nuovo. |
2 Un uomo saggio non detesta la legge, ma chi finge con essa è come nave in tempesta. | 2 Un uomo saggio non detesta la legge, ma l'ipocrita a suo riguardo è come una nave nella tempesta. |
3 L’uomo assennato ha fiducia nella legge, per lui è degna di fede come un oracolo. | 3 L'uomo assennato ha fiducia nella legge, la legge per lui è degna di fede come un oracolo. |
4 Prepara il tuo discorso e così sarai ascoltato, raccogli il tuo insegnamento e poi rispondi. | 4 Prepàrati il discorso, così sarai ascoltato; concatena il tuo sapere e poi rispondi. |
5 Ruota di carro è il sentimento dello stolto, il suo ragionamento è come l’asse che gira. | 5 Ruota di carro il sentimento dello stolto, il suo ragionamento è come l'asse che gira. |
6 Un amico beffardo è come uno stallone, nitrisce sotto chiunque lo cavalca. | 6 Come uno stallone è un amico beffardo, nitrisce sotto chiunque lo cavalca. |
7 Perché un giorno è più importante d’un altro, se tutta la luce dell’anno viene dal sole? | 7 Perché un giorno è più importante d'un altro? Eppure la luce di ogni giorno dell'anno viene dal sole. |
8 È perché sono stati distinti nel pensiero del Signore, che ha diversificato le stagioni e le feste. | 8 Essi sono distinti secondo il pensiero del Signore che ha variato le stagioni e le feste. |
9 Ha esaltato e santificato alcuni, altri li ha lasciati nel numero dei giorni ordinari. | 9 Alcuni giorni li ha nobilitati e santificati, altri li ha lasciati nel numero dei giorni ordinari. |
10 Anche gli uomini provengono tutti dalla polvere e dalla terra fu creato Adamo. | 10 Anche gli uomini provengono tutti dalla polvere e dalla terra fu creato Adamo. |
11 Ma il Signore li ha distinti nella sua grande sapienza, ha diversificato le loro vie. | 11 Ma il Signore li ha distinti nella sua grande sapienza, ha assegnato loro diversi destini. |
12 Ha benedetto ed esaltato alcuni, altri ha santificato e avvicinato a sé; altri ha maledetto e umiliato e ha rovesciato dalle loro posizioni. | 12 Alcuni li ha benedetti ed esaltati, altri li ha santificati e avvicinati a sé, altri li ha maledetti e umiliati e li ha scacciati dalle loro posizioni. |
13 Come argilla nelle mani del vasaio che la modella a suo piacimento, così gli uomini nelle mani di colui che li ha creati e li ricompensa secondo il suo giudizio. | 13 Come l'argilla nelle mani del vasaio che la forma a suo piacimento, così gli uomini nelle mani di colui che li ha creati, per retribuirli secondo la sua giustizia. |
14 Di fronte al male c’è il bene, di fronte alla morte c’è la vita; così di fronte all’uomo pio c’è il peccatore. | 14 Di fronte al male c'è il bene, di fronte alla morte, la vita; così di fronte al pio il peccatore. |
15 Considera perciò tutte le opere dell’Altissimo: a due a due, una di fronte all’altra. | 15 Considera perciò tutte le opere dell'Altissimo; due a due, una di fronte all'altra. |
16 Anch’io, venuto per ultimo, mi sono tenuto desto, come uno che racimola dietro i vendemmiatori: | 16 Io mi sono dedicato per ultimo allo studio, come un racimolatore dietro i vendemmiatori. |
17 con la benedizione del Signore sono giunto per primo, come un vendemmiatore ho riempito il tino. | 17 Con la benedizione del Signore ho raggiunto lo scopo, come un vendemmiatore ho riempito il tino. |
18 Badate che non ho faticato solo per me, ma per tutti quelli che ricercano l’istruzione. | 18 Badate che non ho faticato solo per me, ma per quanti ricercano l'istruzione. |
19 Ascoltatemi, o grandi del popolo, e voi che dirigete le assemblee, fate attenzione. | 19 Ascoltatemi, capi del popolo, e voi che dirigete le assemblee, fate attenzione. |
20 Al figlio e alla moglie, al fratello e all’amico non dare un potere su di te finché sei in vita. Non dare ad altri le tue ricchezze, perché poi non ti penta e debba richiederle. | 20 Al figlio e alla moglie, al fratello e all'amico non dare un potere su di te finché sei in vita. Non dare ad altri le tue ricchezze, perché poi non ti penta e debba richiederle. |
21 Finché vivi e in te c’è respiro, non abbandonarti al potere di nessuno. | 21 Finché vivi e c'è respiro in te, non abbandonarti in potere di nessuno. |
22 È meglio che i figli chiedano a te, piuttosto che tu debba volgere lo sguardo alle loro mani. | 22 È meglio che i figli ti preghino che non rivolgerti tu alle loro mani. |
23 In tutte le tue opere mantieni la tua autorità e non macchiare la tua dignità. | 23 In tutte le azioni sii sempre superiore, non permettere che si offuschi la tua fama. |
24 Quando finiranno i giorni della tua vita, al momento della morte, assegna la tua eredità. | 24 Quando finiranno i giorni della tua vita, al momento della morte, assegna la tua eredità. |
25 Foraggio, bastone e pesi per l’asino; pane, disciplina e lavoro per lo schiavo. | 25 Foraggio, bastone e pesi per l'asino; pane, castigo e lavoro per lo schiavo. |
26 Fa’ lavorare il tuo servo e starai in pace, lasciagli libere le mani e cercherà la libertà. | 26 Fa' lavorare il tuo servo, e potrai trovare riposo, lasciagli libere le mani e cercherà la libertà. |
27 Giogo e redini piegano il collo, per lo schiavo malvagio torture e castighi. | 27 Giogo e redini piegano il collo; per lo schiavo cattivo torture e castighi. |
28 Mettilo a lavorare perché non stia in ozio, | 28 Fallo lavorare perché non stia in ozio, poiché l'ozio insegna molte cattiverie. |
29 perché l’ozio insegna molte cose cattive. | 29 Obbligalo al lavoro come gli conviene, e se non obbedisce, stringi i suoi ceppi. |
30 Mettilo all’opera come gli conviene, e se non obbedisce, stringigli i ceppi. Ma non esagerare con nessuno e non fare nulla contro la giustizia. | 30 Non esagerare con nessuno; non fare nulla senza giustizia. |
31 Se hai uno schiavo, sia come te stesso, perché l’hai acquistato a prezzo di sangue. Se hai uno schiavo, trattalo come un fratello, perché ne avrai bisogno come di te stesso. | 31 Se hai uno schiavo, sia come te stesso, poiché l'hai acquistato con il sangue. |
32 Se tu lo maltratti ed egli fuggirà, | 32 Se hai uno schiavo, trattalo come fratello, perché ne avrai bisogno come di te stesso, |
33 in quale strada andrai a ricercarlo? | 33 Se tu lo maltratti ed egli fuggirà, per quale strada andrai a ricercarlo? |