Scrutatio

Venerdi, 29 marzo 2024 - Santi Simplicio e Costantino ( Letture di oggi)

Psalmen 82


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELBIBBIA
1 [Ein Psalm Asafs.] Gott steht auf in der Versammlung der Götter,
im Kreis der Götter hält er Gericht.
1 'Salmo. Di Asaf.'

Dio si alza nell'assemblea divina,
giudica in mezzo agli dèi.

2 «Wie lange noch wollt ihr ungerecht richten
und die Frevler begünstigen? [Sela]
2 "Fino a quando giudicherete iniquamente
e sosterrete la parte degli empi?
3 Verschafft Recht den Unterdrückten und Waisen,
verhelft den Gebeugten und Bedürftigen zum Recht!
3 Difendete il debole e l'orfano,
al misero e al povero fate giustizia.
4 Befreit die Geringen und Armen,
entreißt sie der Hand der Frevler!»
4 Salvate il debole e l'indigente,
liberatelo dalla mano degli empi".

5 Sie aber haben weder Einsicht noch Verstand,
sie tappen dahin im Finstern.
Alle Grundfesten der Erde wanken.
5 Non capiscono, non vogliono intendere,
avanzano nelle tenebre;
vacillano tutte le fondamenta della terra.
6 «Wohl habe ich gesagt: Ihr seid Götter,
ihr alle seid Söhne des Höchsten.
6 Io ho detto: "Voi siete dèi,
siete tutti figli dell'Altissimo".
7 Doch nun sollt ihr sterben wie Menschen,
sollt stürzen wie jeder der Fürsten.»
7 Eppure morirete come ogni uomo,
cadrete come tutti i potenti.

8 Erheb dich, Gott, und richte die Erde!
Denn alle Völker werden dein Erbteil sein.
8 Sorgi, Dio, a giudicare la terra,
perché a te appartengono tutte le genti.