Scrutatio

Giovedi, 28 marzo 2024 - San Castore di Tarso ( Letture di oggi)

Psalmen 8


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELBIBBIA
1 [Für den Chormeister. Nach dem Kelterlied. Ein Psalm Davids.]1 'Al maestro di coro. Sul canto: "I Torchi...". Salmo. Di Davide.'

2 Herr, unser Herrscher,
wie gewaltig ist dein Name auf der ganzen Erde;
über den Himmel breitest du deine Hoheit aus.
2 O Signore, nostro Dio,
quanto è grande il tuo nome su tutta la terra:
sopra i cieli si innalza la tua magnificenza.
3 Aus dem Mund der Kinder und Säuglinge schaffst du dir Lob,
deinen Gegnern zum Trotz;
deine Feinde und Widersacher müssen verstummen.
3 Con la bocca dei bimbi e dei lattanti
affermi la tua potenza contro i tuoi avversari,
per ridurre al silenzio nemici e ribelli.

4 Seh ich den Himmel, das Werk deiner Finger,
Mond und Sterne, die du befestigt:
4 Se guardo il tuo cielo, opera delle tue dita,
la luna e le stelle che tu hai fissate,
5 Was ist der Mensch, dass du an ihn denkst,
des Menschen Kind, dass du dich seiner annimmst?
5 che cosa è l'uomo perché te ne ricordi
e il figlio dell'uomo perché te ne curi?

6 Du hast ihn nur wenig geringer gemacht als Gott,
hast ihn mit Herrlichkeit und Ehre gekrönt.
6 Eppure l'hai fatto poco meno degli angeli,
di gloria e di onore lo hai coronato:
7 Du hast ihn als Herrscher eingesetzt über das Werk deiner Hände,
hast ihm alles zu Füßen gelegt:
7 gli hai dato potere sulle opere delle tue mani,
tutto hai posto sotto i suoi piedi;
8 All die Schafe, Ziegen und Rinder
und auch die wilden Tiere,
8 tutti i greggi e gli armenti,
tutte le bestie della campagna;
9 die Vögel des Himmels und die Fische im Meer,
alles, was auf den Pfaden der Meere dahinzieht.
9 Gli uccelli del cielo e i pesci del mare,
che percorrono le vie del mare.

10 Herr, unser Herrscher,
wie gewaltig ist dein Name auf der ganzen Erde!
10 O Signore, nostro Dio,
quanto è grande il tuo nome su tutta la terra.