Giobbe 20
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 2008 | BIBBIA |
---|---|
1 Sofar di Naamà prese a dire: | 1 Zofar il Naamatita prese a dire: |
2 «Per questo i miei pensieri mi spingono a rispondere e c’è fretta dentro di me. | 2 Per questo i miei pensieri mi spingono a rispondere e perciò v'è questa fretta dentro di me. |
3 Ho ascoltato un rimprovero per me offensivo, ma uno spirito, dal mio interno, mi spinge a replicare. | 3 Ho ascoltato un rimprovero per me offensivo, ma uno spirito, dal mio interno, mi spinge a replicare. |
4 Non sai tu che da sempre, da quando l’uomo fu posto sulla terra, | 4 Non sai tu che da sempre, da quando l'uomo fu posto sulla terra, |
5 il trionfo degli empi è breve e la gioia del perverso è di un istante? | 5 il trionfo degli empi è breve e la gioia del perverso è d'un istante? |
6 Anche se si innalzasse fino al cielo la sua statura e il suo capo toccasse le nubi, | 6 Anche se innalzasse fino al cielo la sua statura e il suo capo toccasse le nubi, |
7 come il suo sterco sarebbe spazzato via per sempre e chi lo aveva visto direbbe: “Dov’è?”. | 7 come lo sterco sarebbe spazzato per sempre e chi lo aveva visto direbbe: "Dov'è?". |
8 Svanirà come un sogno, e non lo si troverà più, si dileguerà come visione notturna. | 8 Svanirà come un sogno, e non si troverà più, si dileguerà come visione notturna. |
9 L’occhio avvezzo a vederlo più non lo vedrà né più lo scorgerà la sua casa. | 9 L'occhio avvezzo a vederlo più non lo vedrà, né più lo scorgerà la sua dimora. |
10 I suoi figli dovranno risarcire i poveri e le sue stesse mani restituiranno le sue ricchezze. | 10 I suoi figli dovranno risarcire i poveri, le loro mani restituiranno le sue ricchezze. |
11 Le sue ossa erano piene di vigore giovanile, con lui ora giacciono nella polvere. | 11 Le sue ossa erano ancora piene di giovinezza, ma con lui giacciono nella polvere. |
12 Se alla sua bocca fu dolce il male, se lo teneva nascosto sotto la sua lingua, | 12 Se alla sua bocca fu dolce il male, se lo teneva nascosto sotto la sua lingua, |
13 assaporandolo senza inghiottirlo, se lo tratteneva in mezzo al suo palato, | 13 assaporandolo senza inghiottirlo, se lo tratteneva in mezzo al suo palato: |
14 il suo cibo gli si guasterà nelle viscere, gli si trasformerà in veleno di vipere. | 14 il suo cibo gli si guasterà nelle viscere, veleno d'aspidi gli sarà nell'intestino. |
15 I beni che ha divorato, dovrà vomitarli, Dio glieli caccerà fuori dal ventre. | 15 I beni divorati ora rivomita, Dio glieli caccia fuori dal ventre. |
16 Veleno di vipere ha succhiato, una lingua di aspide lo ucciderà. | 16 Veleno d'aspide ha succhiato, una lingua di vipera lo uccide. |
17 Non vedrà più ruscelli d’olio, fiumi di miele e fior di panna; | 17 Non vedrà più ruscelli d'olio, fiumi di miele e fior di latte; |
18 darà ad altri il frutto della sua fatica senza mangiarne, come non godrà del frutto del suo commercio, | 18 renderà i sudati acquisti senza assaggiarli, come non godrà del frutto del suo commercio, |
19 perché ha oppresso e abbandonato i miseri, ha rubato case invece di costruirle; | 19 perché ha oppresso e abbandonato i miseri, ha rubato case invece di costruirle; |
20 perché non ha saputo calmare il suo ventre, con i suoi tesori non si salverà. | 20 perché non ha saputo essere pago dei suoi beni, con i suoi tesori non si salverà. |
21 Nulla è sfuggito alla sua voracità, per questo non durerà il suo benessere. | 21 Nulla è sfuggito alla sua voracità, per questo non durerà il suo benessere. |
22 Nel colmo della sua abbondanza si troverà in miseria; ogni sorta di sciagura piomberà su di lui. | 22 Nel colmo della sua abbondanza si troverà in miseria; ogni sorta di sciagura piomberà su di lui. |
23 Quando starà per riempire il suo ventre, Dio scaglierà su di lui la fiamma del suo sdegno e gli farà piovere addosso brace. | 23 Quando starà per riempire il suo ventre, Dio scaglierà su di lui la fiamma del suo sdegno, e gli farà piovere addosso brace. |
24 Se sfuggirà all’arma di ferro, lo trafiggerà l’arco di bronzo. | 24 Se sfuggirà l'arma di ferro, lo trafiggerà l'arco di bronzo: |
25 Se estrarrà la freccia dalla schiena, una spada lucente gli squarcerà il fegato. Lo assaliranno i terrori; | 25 gli uscirà il dardo dalla schiena, una spada lucente dal fegato. Lo assaliranno i terrori; |
26 le tenebre più fitte gli saranno riservate. Lo divorerà un fuoco non attizzato da uomo, esso consumerà quanto è rimasto nella sua tenda. | 26 tutte le tenebre gli sono riservate. Lo divorerà un fuoco non acceso da un uomo, esso consumerà quanto è rimasto nella sua tenda. |
27 Riveleranno i cieli la sua iniquità e la terra si alzerà contro di lui. | 27 Riveleranno i cieli la sua iniquità e la terra si alzerà contro di lui. |
28 Sparirà il raccolto della sua casa, tutto sarà disperso nel giorno della sua ira. | 28 Un'alluvione travolgerà la sua casa, scorrerà nel giorno dell'ira. |
29 Questa è la sorte che Dio riserva all’uomo malvagio, l’eredità che Dio gli ha decretato». | 29 Questa è la sorte che Dio riserva all'uomo perverso, la parte a lui decretata da Dio. |