Livro da Sabedoria 3
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SAGRADA BIBLIA | BIBBIA |
---|---|
1 Mas as almas dos justos estão na mão de Deus, e nenhum tormento os tocará. | 1 Le anime dei giusti, invece, sono nelle mani di Dio, nessun tormento le toccherà. |
2 Aparentemente estão mortos aos olhos dos insensatos: seu desenlace é julgado como uma desgraça. | 2 Agli occhi degli stolti parve che morissero; la loro fine fu ritenuta una sciagura, |
3 E sua morte como uma destruição, quando na verdade estão na paz! | 3 la loro partenza da noi una rovina, ma essi sono nella pace. |
4 Se aos olhos dos homens suportaram uma correção, a esperança deles era portadora de imortalidade, 5. e por terem sofrido um pouco, receberão grandes bens, porque Deus, que os provou, achou-os dignos de si. | 4 Anche se agli occhi degli uomini subiscono castighi, la loro speranza è piena di immortalità. |
5 Per una breve pena riceveranno grandi benefici, perché Dio li ha provati e li ha trovati degni di sé: | |
6 Ele os provou como ouro na fornalha, e os acolheu como holocausto. | 6 li ha saggiati come oro nel crogiuolo e li ha graditi come un olocausto. |
7 No dia de sua visita, eles se reanimarão, e correrão como centelhas na palha. | 7 Nel giorno del loro giudizio risplenderanno; come scintille nella stoppia, correranno qua e là. |
8 Eles julgarão as nações e dominarão os povos, e o Senhor reinará sobre eles para sempre. | 8 Governeranno le nazioni, avranno potere sui popoli e il Signore regnerà per sempre su di loro. |
9 Os que põem sua confiança nele compreenderão a verdade, e os que são fiéis habitarão com ele no amor: porque seus eleitos são dignos de favor e misericórdia. | 9 Quanti confidano in lui comprenderanno la verità; coloro che gli sono fedeli vivranno presso di lui nell'amore, perché grazia e misericordia sono riservate ai suoi eletti. |
10 Mas os ímpios terão o castigo que merecem seus pensamentos, uma vez que desprezaram o justo e se separaram do Senhor: e desgraçado é aquele que rejeita a sabedoria e a disciplina! | 10 Ma gli empi per i loro pensieri riceveranno il castigo, essi che han disprezzato il giusto e si son ribellati al Signore. |
11 A esperança deles é vã, seus sofrimentos sem proveito, e as obras deles inúteis. | 11 Chi disprezza la sapienza e la disciplina è infelice. Vana la loro speranza e le loro fatiche senza frutto, inutili le opere loro. |
12 Suas mulheres são insensatas e seus filhos malvados; a raça deles é maldita. | 12 Le loro mogli sono insensate, cattivi i loro figli, maledetta la loro progenie. |
13 Feliz a mulher estéril, mas pura de toda a mancha, a que não manchou seu tálamo: ela carregará seu fruto no dia da retribuição das almas. | 13 Beata la sterile non contaminata, la quale non ha conosciuto un letto peccaminoso; avrà il suo frutto alla rassegna delle anime. |
14 Feliz o eunuco cuja mão não cometeu o mal, que não concebeu iniqüidade contra o Senhor, porque ele receberá pela sua fidelidade uma graça de escol, e no templo do Senhor uma parte muito honrosa, | 14 Anche l'eunuco, la cui mano non ha commesso iniquità e che non ha pensato cose malvage contro il Signore, riceverà una grazia speciale per la sua fedeltà, una parte più desiderabile nel tempio del Signore; |
15 porque é esplêndido o fruto de bons trabalhos, e a raiz da sabedoria é sempre fértil. | 15 poiché il frutto delle opere buone è glorioso e imperitura la radice della saggezza. |
16 Quanto aos filhos dos adúlteros, a nada chegarão, e a raça que descende do pecado será aniqüilada. | 16 I figli di adulteri non giungeranno a maturità; la discendenza di un'unione illegittima sarà sterminata. |
17 Ainda que vivam muito tempo, serão tidos por nada e, finalmente, sua velhice será sem honra. | 17 Anche se avranno lunga vita, non saran contati per niente, e, infine, la loro vecchiaia sarà senza onore. |
18 Caso morram cedo, não terão esperança alguma, e no dia do julgamento não encontrarão nenhuma piedade: | 18 Se poi moriranno presto, non avranno speranza né consolazione nel giorno del giudizio, |
19 porque é lamentável o fim de uma raça injusta. | 19 poiché di una stirpe iniqua è terribile il destino. |