Scrutatio

Giovedi, 18 aprile 2024 - San Galdino ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 57


font
SAGRADA BIBLIABIBBIA
1 Ao mestre de canto. Não destruas. Cântico de Davi, quando fugiu para a caverna, perseguido por Saul. Tende piedade de mim, ó Deus, tende piedade de mim, porque a minha alma em vós procura o seu refúgio. Abrigo-me à sombra de vossas asas, até que a tormenta passe.1 'Al maestro del coro. Su "Non distruggere". Di Davide.'
'Miktam. Quando fuggì da Saul nella caverna.'

2 Clamo ao Deus Altíssimo, ao Deus que me cumula de benefícios.2 Pietà di me, pietà di me, o Dio,
in te mi rifugio;
mi rifugio all'ombra delle tue ali
finché sia passato il pericolo.
3 Mande ele do céu auxílio que me salve, cubra de confusão meus perseguidores; envie-me Deus a sua graça e fidelidade.3 Invocherò Dio, l'Altissimo,
Dio che mi fa il bene.

4 Estou no meio de leões, que devoram os homens com avidez. Seus dentes são como lanças e flechas, suas línguas como espadas afiadas.4 Mandi dal cielo a salvarmi
dalla mano dei miei persecutori,
Dio mandi la sua fedeltà e la sua grazia.
5 Elevai-vos, ó Deus, no mais alto dos céus, e sobre toda a terra brilhe a vossa glória.5 Io sono come in mezzo a leoni,
che divorano gli uomini;
i loro denti sono lance e frecce,
la loro lingua spada affilata.

6 Ante meus pés armaram rede; fizeram-me perder a coragem. Cavaram uma fossa diante de mim; caiam nela eles mesmos.6 Innàlzati sopra il cielo, o Dio,
su tutta la terra la tua gloria.
7 Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; vou cantar e salmodiar.7 Hanno teso una rete ai miei piedi,
mi hanno piegato,
hanno scavato davanti a me una fossa
e vi sono caduti.

8 Desperta-te, ó minha alma; despertai, harpa e cítara! Quero acordar a aurora.8 Saldo è il mio cuore, o Dio,
saldo è il mio cuore.
9 Entre os povos, Senhor, vos louvarei; salmodiarei a vós entre as nações,9 Voglio cantare, a te voglio inneggiare:
svègliati, mio cuore,
svègliati arpa, cetra,
voglio svegliare l'aurora.
10 porque aos céus se eleva a vossa misericórdia, e até as nuvens a vossa fidelidade.10 Ti loderò tra i popoli, Signore,
a te canterò inni tra le genti.
11 Elevai-vos, ó Deus, nas alturas dos céus, e brilhe a vossa glória sobre a terra inteira.11 perché la tua bontà è grande fino ai cieli,
e la tua fedeltà fino alle nubi.

12 Innàlzati sopra il cielo, o Dio,
su tutta la terra la tua gloria.