Scrutatio

Sabato, 20 aprile 2024 - Beata Chiara Bosatta ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 137


font
SAGRADA BIBLIABIBBIA
1 Às margens dos rios de Babilônia, nos assentávamos chorando, lembrando-nos de Sião.1 Sui fiumi di Babilonia,
là sedevamo piangendo
al ricordo di Sion.
2 Nos salgueiros daquela terra, pendurávamos, então, as nossas harpas,2 Ai salici di quella terra
appendemmo le nostre cetre.
3 porque aqueles que nos tinham deportado pediam-nos um cântico. Nossos opressores exigiam de nós um hino de alegria: Cantai-nos um dos cânticos de Sião.3 Là ci chiedevano parole di canto
coloro che ci avevano deportato,
canzoni di gioia, i nostri oppressori:
"Cantateci i canti di Sion!".

4 Como poderíamos nós cantar um cântico do Senhor em terra estranha?4 Come cantare i canti del Signore
in terra straniera?
5 Se eu me esquecer de ti, ó Jerusalém, que minha mão direita se paralise!5 Se ti dimentico, Gerusalemme,
si paralizzi la mia destra;
6 Que minha língua se me apegue ao paladar, se eu não me lembrar de ti, se não puser Jerusalém acima de todas as minhas alegrias.6 mi si attacchi la lingua al palato,
se lascio cadere il tuo ricordo,
se non metto Gerusalemme
al di sopra di ogni mia gioia.

7 Contra os filhos de Edom, lembrai-vos, Senhor, do dia da queda de Jerusalém, quando eles gritavam: Arrasai-a, arrasai-a até os seus alicerces!7 Ricordati, Signore, dei figli di Edom,
che nel giorno di Gerusalemme,
dicevano: "Distruggete, distruggete
anche le sue fondamenta".
8 Ó filha de Babilônia, a devastadora, feliz aquele que te retribuir o mal que nos fizeste!8 Figlia di Babilonia devastatrice,
beato chi ti renderà quanto ci hai fatto.
9 Feliz aquele que se apoderar de teus filhinhos, para os esmagar contra o rochedo!9 Beato chi afferrerà i tuoi piccoli
e li sbatterà contro la pietra.