Scrutatio

Sabato, 20 aprile 2024 - Beata Chiara Bosatta ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 115


font
SAGRADA BIBLIABIBBIA
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao vosso nome dai glória, por amor de vossa misericórdia e fidelidade.1 Non a noi, Signore, non a noi,
ma al tuo nome da' gloria,
per la tua fedeltà, per la tua grazia.
2 Por que diriam as nações pagãs: Onde está o Deus deles?2 Perché i popoli dovrebbero dire:
"Dov'è il loro Dio?".
3 Nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.3 Il nostro Dio è nei cieli,
egli opera tutto ciò che vuole.

4 Quanto a seus ídolos de ouro e prata, são eles simples obras da mão dos homens.4 Gli idoli delle genti sono argento e oro,
opera delle mani dell'uomo.
5 Têm boca, mas não falam, olhos e não podem ver,5 Hanno bocca e non parlano,
hanno occhi e non vedono,
6 têm ouvidos, mas não ouvem, nariz e não podem cheirar.6 hanno orecchi e non odono,
hanno narici e non odorano.
7 Têm mãos, mas não apalpam, pés e não podem andar, sua garganta não emite som algum.7 Hanno mani e non palpano,
hanno piedi e non camminano;
dalla gola non emettono suoni.
8 Semelhantes a eles sejam os que os fabricam e quantos neles põem sua confiança.8 Sia come loro chi li fabbrica
e chiunque in essi confida.

9 Mas Israel, ao contrário, confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.9 Israele confida nel Signore:
egli è loro aiuto e loro scudo.
10 Aarão confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.10 Confida nel Signore la casa di Aronne:
egli è loro aiuto e loro scudo.
11 Confiam no Senhor os que temem o Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.11 Confida nel Signore, chiunque lo teme:
egli è loro aiuto e loro scudo.

12 O Senhor se lembra de nós e nos dará a sua bênção; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Aarão,12 Il Signore si ricorda di noi, ci benedice:
benedice la casa d'Israele,
benedice la casa di Aronne.

13 abençoará aos que temem ao Senhor, os pequenos como os grandes.13 Il Signore benedice quelli che lo temono,
benedice i piccoli e i grandi.

14 O Senhor há de vos multiplicar, vós e vossos filhos.14 Vi renda fecondi il Signore,
voi e i vostri figli.
15 Sede os benditos do Senhor, que fez o céu e a terra.15 Siate benedetti dal Signore
che ha fatto cielo e terra.
16 O céu é o céu do Senhor, mas a terra ele a deu aos filhos de Adão.16 I cieli sono i cieli del Signore,
ma ha dato la terra ai figli dell'uomo.
17 Não são os mortos que louvam o Senhor, nem nenhum daqueles que descem aos lugares infernais.17 Non i morti lodano il Signore,
né quanti scendono nella tomba.
18 Mas somos nós que bendizemos ao Senhor agora e para sempre.18 Ma noi, i viventi, benediciamo il Signore
ora e sempre.