Scrutatio

Giovedi, 28 marzo 2024 - San Castore di Tarso ( Letture di oggi)

Psalms 2


font
NEW JERUSALEMBIBBIA
1 Why this uproar among the nations, this impotent muttering of the peoples?1 Perché le genti congiurano
perché invano cospirano i popoli?
2 Kings of the earth take up position, princes plot together against Yahweh and his anointed,2 Insorgono i re della terra
e i principi congiurano insieme
contro il Signore e contro il suo Messia:
3 'Now let us break their fetters! Now let us throw off their bonds!'3 "Spezziamo le loro catene,
gettiamo via i loro legami".
4 He who is enthroned in the heavens laughs, Yahweh makes a mockery of them,4 Se ne ride chi abita i cieli,
li schernisce dall'alto il Signore.
5 then in his anger rebukes them, in his rage he strikes them with terror.5 Egli parla loro con ira,
li spaventa nel suo sdegno:
6 'I myself have anointed my king on Zion my holy mountain.'6 "Io l'ho costituito mio sovrano
sul Sion mio santo monte".

7 I wil proclaim the decree of Yahweh: He said to me, 'You are my son, today have I fathered you.7 Annunzierò il decreto del Signore.
Egli mi ha detto: "Tu sei mio figlio,
io oggi ti ho generato.
8 Ask of me, and I shal give you the nations as your birthright, the whole wide world as your possession.8 Chiedi a me, ti darò in possesso le genti
e in dominio i confini della terra.
9 With an iron sceptre you wil break them, shatter them like so many pots.'9 Le spezzerai con scettro di ferro,
come vasi di argilla le frantumerai".

10 So now, you kings, come to your senses, you earthly rulers, learn your lesson!10 E ora, sovrani, siate saggi
istruitevi, giudici della terra;
11 In fear be submissive to Yahweh;11 servite Dio con timore
e con tremore esultate;
12 with trembling kiss his feet, lest he be angry and your way come to nothing, for his fury flares up in amoment. How blessed are al who take refuge in him!12 che non si sdegni e voi perdiate la via.
Improvvisa divampa la sua ira.
Beato chi in lui si rifugia.