Scrutatio

Venerdi, 29 marzo 2024 - Santi Simplicio e Costantino ( Letture di oggi)

Psalmen 4


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELBIBBIA
1 [Für den Chormeister. Mit Saitenspiel. Ein Psalm Davids.]1 'Al maestro del coro. Per strumenti a corda. Salmo. Di Davide.'

2 Wenn ich rufe, erhöre mich,
Gott, du mein Retter! Du hast mir Raum geschaffen, als mir angst war.
Sei mir gnädig und hör auf mein Flehen!
2 Quando ti invoco, rispondimi, Dio, mia giustizia:
dalle angosce mi hai liberato;
pietà di me, ascolta la mia preghiera.

3 Ihr Mächtigen, wie lange noch schmäht ihr meine Ehre,
warum liebt ihr den Schein und sinnt auf Lügen? [Sela]
3 Fino a quando, o uomini, sarete duri di cuore?
Perché amate cose vane e cercate la menzogna?
4 Erkennt doch: Wunderbar handelt der Herr an den Frommen;
der Herr erhört mich, wenn ich zu ihm rufe.
4 Sappiate che il Signore fa prodigi per il suo fedele:
il Signore mi ascolta quando lo invoco.

5 Ereifert ihr euch, so sündigt nicht!
Bedenkt es auf eurem Lager und werdet still! [Sela]
5 Tremate e non peccate,
sul vostro giaciglio riflettete e placatevi.
6 Bringt rechte Opfer dar
und vertraut auf den Herrn!
6 Offrite sacrifici di giustizia
e confidate nel Signore.

7 Viele sagen: «Wer lässt uns Gutes erleben?»
Herr, lass dein Angesicht über uns leuchten!
7 Molti dicono: "Chi ci farà vedere il bene?".
Risplenda su di noi, Signore, la luce del tuo volto.
8 Du legst mir größere Freude ins Herz,
als andere haben bei Korn und Wein in Fülle.
8 Hai messo più gioia nel mio cuore
di quando abbondano vino e frumento.
9 In Frieden leg ich mich nieder und schlafe ein;
denn du allein, Herr, lässt mich sorglos ruhen.
9 In pace mi corico e subito mi addormento:
tu solo, Signore, al sicuro mi fai riposare.