Scrutatio

Venerdi, 29 marzo 2024 - Santi Simplicio e Costantino ( Letture di oggi)

Psalmen 122


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELBIBBIA
1 [Ein Wallfahrtslied Davids.] Ich freute mich, als man mir sagte:
«Zum Haus des Herrn wollen wir pilgern.»
1 'Canto delle ascensioni. Di Davide'.

Quale gioia, quando mi dissero:
"Andremo alla casa del Signore".
2 Schon stehen wir in deinen Toren, Jerusalem:
2 E ora i nostri piedi si fermano
alle tue porte, Gerusalemme!

3 Jerusalem, du starke Stadt,
dicht gebaut und fest gefügt.
3 Gerusalemme è costruita
come città salda e compatta.
4 Dorthin ziehen die Stämme hinauf, die Stämme des Herrn,
wie es Israel geboten ist,
den Namen des Herrn zu preisen.
4 Là salgono insieme le tribù,
le tribù del Signore,
secondo la legge di Israele,
per lodare il nome del Signore.
5 Denn dort stehen Throne bereit für das Gericht,
die Throne des Hauses David.
5 Là sono posti i seggi del giudizio,
i seggi della casa di Davide.

6 Erbittet für Jerusalem Frieden!
Wer dich liebt, sei in dir geborgen.
6 Domandate pace per Gerusalemme:
sia pace a coloro che ti amano,
7 Friede wohne in deinen Mauern,
in deinen Häusern Geborgenheit.
7 sia pace sulle tue mura,
sicurezza nei tuoi baluardi.

8 Wegen meiner Brüder und Freunde
will ich sagen: In dir sei Friede.
8 Per i miei fratelli e i miei amici
io dirò: "Su di te sia pace!".
9 Wegen des Hauses des Herrn, unseres Gottes,
will ich dir Glück erflehen.
9 Per la casa del Signore nostro Dio,
chiederò per te il bene.